commit a2e818eecea36b236586a29579ec106e9bf451e4
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Dec 10 17:18:20 2016 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
nl/nl.po | 16 +++++++++-------
1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/nl/nl.po b/nl/nl.po
index 6a82ce6..1c9e009 100644
--- a/nl/nl.po
+++ b/nl/nl.po
@@ -1,8 +1,6 @@
# Translators:
# Nathan Follens <[email protected]>, 2016
# Shondoit Walker <[email protected]>, 2016
-# Roy Jacobs <[email protected]>, 2016
-# Dick <[email protected]>, 2016
# enc <[email protected]>, 2016
# runasand <[email protected]>, 2016
# Stijn <[email protected]>, 2016
@@ -29,16 +27,20 @@ msgstr ""
#: about-tor-browser.page:7
msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity"
msgstr ""
+"Lees meer over hoe de Torbrowser je kan helpen je privacy en anonimiteit te "
+"beschermen"
#: about-tor-browser.page:10
msgid "About Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Over Torbrowser"
#: about-tor-browser.page:12
msgid ""
"Tor Browser uses the Tor network to protect your privacy and anonymity. "
"Using the Tor network has two main properties:"
msgstr ""
+"Torbrowser gebruikt het Tornetwerk om je privacy en anonimiteit te "
+"beschermen. De Torbrowser gebruiken heeft twee belangrijke eigenschappen:"
#: about-tor-browser.page:18
msgid ""
@@ -499,7 +501,7 @@ msgstr ""
#: index.page:6
msgid "Tor Browser User Manual"
-msgstr "Tor Browser Gebruikershandleiding"
+msgstr "Gebruikershandleiding voor Torbrowser"
#: known-issues.page:6
msgid "A list of known issues."
@@ -704,7 +706,7 @@ msgstr ""
#: managing-identities.page:111
msgid "New Identity"
-msgstr "Nieuwe Identiteit"
+msgstr "Nieuwe identiteit"
#: managing-identities.page:112
msgid ""
@@ -718,7 +720,7 @@ msgstr ""
#: managing-identities.page:123
msgid "New Tor Circuit for this Site"
-msgstr "Nieuw Tor-circuit voor deze website"
+msgstr "Nieuw Torcircuit voor deze website"
#: managing-identities.page:124
msgid ""
@@ -1108,7 +1110,7 @@ msgstr ""
#: transports.page:10
msgid "Pluggable Transports"
-msgstr "Pluggable Transports"
+msgstr "Pluggable transports"
#: transports.page:12
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits