commit 8ed3d225d577c8f835e493d79a433ec02d66282e
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Dec 15 20:46:43 2016 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 fr/torbutton.dtd    |  6 +++---
 fr_CA/torbutton.dtd | 18 +++++++++---------
 2 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.dtd b/fr/torbutton.dtd
index dfe7142..847be0c 100644
--- a/fr/torbutton.dtd
+++ b/fr/torbutton.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.removeAllBut "Enlever tous les fichiers 
témoins non protégés">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.saveAllCookies "Protéger les nouveaux 
fichiers témoins">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.doNotSaveAllCookies "Ne pas protéger les 
nouveaux fichiers témoins">
-<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Limiter les fichiers témoins 
tiers et les autres données de traçage">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Limiter les fichiers témoins 
tiers et les autres données de suivi à la trace">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty.accesskey "R">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty_tooltip "Gardez cette case 
cochée pour empêcher que diverses fonctions du navigateur soient utilisées 
pour vous suivre à la trace lorsque vous surfez sur le Web. Les fonctions 
modifiées incluent les URL de grands objets binaires, les canaux de diffusion, 
le cache du navigateur, les fichiers fichiers témoins, les favoricônes, les 
en-têtes Auth HTTP, les préconnexions de liens, localStorage, les URL de 
sources de médias, les requêtes OCSP, les travailleurs Web SharedWorker, et 
les billets de session TLS.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Modifier les détails qui vous 
distingue d'autres utilisateurs du navigateur Tor">
@@ -46,7 +46,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_slower_desc "Les scripts pourraient être 
exécutés plus lentement sur certains sites.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc "Certains mécanismes d'affichage des 
équations mathématiques sont désactivés.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc_tooltip "MathML est désactivé.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_medium 
"https://www.transifex.com/otf/torproject/translate/#fr_CA/torbutton-torbuttondtd/13755783";>
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_medium "Moyen">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_jit_desc "Sur les sites où JavaScript est 
activé, les optimisations des performances sont désactivées.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_desc "Certaines fonctions de rendu de 
police sont désactivées.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_graphite_tooltip "Le mécanisme de 
rendu de police Graphite est désactivé.">
@@ -59,5 +59,5 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc "Certains polices et icônes 
pourraient ne pas s'afficher correctement.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc_tooltip "Les polices fournies par 
les sites Web sont bloquées.">
 <!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Circuit Tor pour ce site">
-<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Guide d'utilisation du 
navigateur Tor">
+<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Le guide d'utilisation du 
navigateur Tor">
 <!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
diff --git a/fr_CA/torbutton.dtd b/fr_CA/torbutton.dtd
index 6ebb2c8..d41dd5b 100644
--- a/fr_CA/torbutton.dtd
+++ b/fr_CA/torbutton.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 <!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "N">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Vérifier les màj. du 
navigateur Tor">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "U">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Protections des 
témoins...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Protections des fichiers 
témoins...">
 <!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "T">
 <!ENTITY torbutton.button.tooltip "Cliquer pour lancer BoutonTor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.security_settings "Paramètres de sécurité du 
navigateur Tor">
@@ -19,13 +19,13 @@
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.domainCol "Hôte">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.nameCol "Nom">
 <!ENTITY torbutton.cookiedialog.pathCol "Chemin">
-<!ENTITY torbutton.cookiedialog.protectCookie "Protéger le témoin">
-<!ENTITY torbutton.cookiedialog.removeCookie "Enlever le témoin">
-<!ENTITY torbutton.cookiedialog.unprotectCookie "Déprotéger le témoin">
-<!ENTITY torbutton.cookiedialog.removeAllBut "Enlever tous les témoins non 
protégés">
-<!ENTITY torbutton.cookiedialog.saveAllCookies "Protéger les nouveaux 
témoins">
-<!ENTITY torbutton.cookiedialog.doNotSaveAllCookies "Ne pas protéger les 
nouveaux témoins">
-<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Limiter les témoins tiers et 
les autres données de traçage">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.protectCookie "Protéger le fichier témoin">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.removeCookie "Enlever le fichier témoin">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.unprotectCookie "Déprotéger le fichier 
témoin">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.removeAllBut "Enlever tous les fichiers 
témoins non protégés">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.saveAllCookies "Protéger les nouveaux 
fichiers témoins">
+<!ENTITY torbutton.cookiedialog.doNotSaveAllCookies "Ne pas protéger les 
nouveaux fichiers témoins">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Limiter les fichiers témoins 
tiers et les autres données de suivi à la trace">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty.accesskey "R">
 <!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty_tooltip "Gardez cette case 
cochée pour empêcher que diverses fonctions du navigateur soient utilisées 
pour vous suivre à la trace lorsque vous surfez sur le Web. Les fonctions 
modifiées incluent les URL de grands objets binaires, les canaux de diffusion, 
le cache du navigateur, les fichiers témoins, les favoricônes, les en-têtes 
Auth HTTP, les préconnexions de liens, localStorage, les URL de sources de 
médias, les requêtes OCSP, les travailleurs Web SharedWorker, et les billets 
de session TLS.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Modifier les détails qui vous 
distingue d'autres utilisateurs du navigateur Tor">
@@ -59,5 +59,5 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc "Certains polices et icônes 
pourraient ne pas s'afficher correctement.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc_tooltip "Les polices fournies par 
les sites Web sont bloquées.">
 <!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Circuit Tor pour ce site">
-<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Guide d'utilisation du 
navigateur Tor">
+<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Le guide d'utilisation du 
navigateur Tor">
 <!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.accesskey "M">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to