commit 42de0bd0223f4557b5d70b834beec939b52f1c84
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Feb 9 10:18:23 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
vi/vi.po | 10 ++++++++--
1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index 03946b9..1b6c464 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -1234,17 +1234,20 @@ msgstr ""
#: troubleshooting.page:49
msgid "Temporarily disable your firewall."
-msgstr ""
+msgstr "Tạm thá»i tắt tưá»ng lá»a."
#: troubleshooting.page:54
msgid ""
"Delete Tor Browser and install it again. If updating, do not just overwrite "
"your previous Tor Browser files; ensure they are fully deleted beforehand."
msgstr ""
+"Xoá Trình duyá»t Tor rá»i cà i Äặt lại. Nếu cáºp nháºt, tránh
viá»c chá» gi Äè lên "
+"các tá»p tin cá»§a Trình duyá»t Tor trưá»c Äó; trưá»c tiên hãy
Äảm bảo chúng Äã bá»"
+" xoá hết."
#: troubleshooting.page:64
msgid "Is your connection censored?"
-msgstr ""
+msgstr "Kết ná»i cá»§a bạn có bá» kiá»m duyá»t không?"
#: troubleshooting.page:65
msgid ""
@@ -1252,6 +1255,9 @@ msgid ""
"censoring connections to the Tor network. Read the <link "
"xref=\"circumvention\">Circumvention</link> section for possible solutions."
msgstr ""
+"Nếu bạn vẫn không thá» kết ná»i, Nhà cung cấp Dá»ch vụ
Internet của bạn có lẽ "
+"Äang kiá»m duyá»t các kết ná»i Äến mạng Tor. Xem mục <link "
+"xref=\"circumvention\">Vòng tránh</link> cho những giải pháp có
thá»."
#: troubleshooting.page:74
msgid "Known issues"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits