commit 42de0bd0223f4557b5d70b834beec939b52f1c84 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Feb 9 10:18:23 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- vi/vi.po | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po index 03946b9..1b6c464 100644 --- a/vi/vi.po +++ b/vi/vi.po @@ -1234,17 +1234,20 @@ msgstr "" #: troubleshooting.page:49 msgid "Temporarily disable your firewall." -msgstr "" +msgstr "Tạm thá»i tắt tÆ°á»ng lá»a." #: troubleshooting.page:54 msgid "" "Delete Tor Browser and install it again. If updating, do not just overwrite " "your previous Tor Browser files; ensure they are fully deleted beforehand." msgstr "" +"Xoá Trình duyá»t Tor rá»i cà i Äặt lại. Nếu cáºp nháºt, tránh viá»c chá» gi Äè lên " +"các tá»p tin của Trình duyá»t Tor trÆ°á»c Äó; trÆ°á»c tiên hãy Äảm bảo chúng Äã bá»" +" xoá hết." #: troubleshooting.page:64 msgid "Is your connection censored?" -msgstr "" +msgstr "Kết ná»i của bạn có bá» kiá»m duyá»t không?" #: troubleshooting.page:65 msgid "" @@ -1252,6 +1255,9 @@ msgid "" "censoring connections to the Tor network. Read the <link " "xref=\"circumvention\">Circumvention</link> section for possible solutions." msgstr "" +"Nếu bạn vẫn không thá» kết ná»i, Nhà cung cấp Dá»ch vụ Internet của bạn có lẽ " +"Äang kiá»m duyá»t các kết ná»i Äến mạng Tor. Xem mục <link " +"xref=\"circumvention\">Vòng tránh</link> cho những giải pháp có thá»." #: troubleshooting.page:74 msgid "Known issues"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits