commit 9e2ae1ae61239416e516d1b267cb62f831fb4934
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Mar 17 04:46:16 2017 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 zh_CN.po | 7 ++++---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index b052291..7eeba35 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # khi, 2013
+# Chi-Hsun Tsai <[email protected]>, 2017
 # bnw, 2014
 # Meng San, 2014
 # leungsookfan <[email protected]>, 2014
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-07 09:32+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-17 04:38+0000\n"
+"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -366,7 +367,7 @@ msgid ""
 "Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the"
 " I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to "
 "the network to try again."
-msgstr "eepSite 隧道未在6分钟内创建成功。请在 I2P 
浏览器的路由控制台中检查,或者查看 /var/log/i2p 
中的日志以了解更多。重连网络以重试。"
+msgstr "EepSite 隧道未在6分钟内创建成功。请在 I2P 
浏览器的路由控制台中检查,或者查看 /var/log/i2p 
中的日志以了解更多。重连网络以重试。"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71
 msgid "I2P is ready"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to