commit 6cf1865bcaea2e1c63101bcd8ebf27f1fc4e5be6
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Mar 18 21:46:14 2017 +0000
Update translations for tails-misc
---
lt.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/lt.po b/lt.po
index 2b9adb2..d48ec60 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-18 17:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-18 21:26+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
"confirm that you are using Tails.\n"
"</p>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<h1>PadÄkite mums pataisyti jÅ«sų klaidÄ
!</h1>\n<p>Perskaitykite <a
href=\"%s\">mūsų pranešimų apie klaidas
instrukcijas</a>.</p>\n<p><strong>Neįtraukite daugiau asmeninÄs informacijos,
negu yra reikalinga!</strong></p>\n<h2>Apie jÅ«sų el. paÅ¡to adreso pateikimÄ
mums</h2>\n<p>\nJūsų el. pašto adreso pateikimas mums, leidžia mums
susisiekti su jumis, norint\npasitikslinti problemÄ
. Tai yra reikalinga
daugelyje mūsų gaunamų pranešimų apie\nklaidas, kadangi dauguma
praneÅ¡imų be kontaktinÄs informacijos yra nenaudingi.\nKita vertus tai
suteikia galimybÄ slapta pasiklausantiems asmenims, kaip pavyzdžiui,\njÅ«sų
el. paÅ¡to ar interneto tiekÄjui, pasitvirtinti, jog naudojate Tails.\n</p>\n"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:17
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits