commit 6cf1865bcaea2e1c63101bcd8ebf27f1fc4e5be6
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Mar 18 21:46:14 2017 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 lt.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/lt.po b/lt.po
index 2b9adb2..d48ec60 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-18 17:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-18 21:26+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
 "an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
 "confirm that you are using Tails.\n"
 "</p>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<h1>Padėkite mums pataisyti jūsų klaidą!</h1>\n<p>Perskaitykite <a 
href=\"%s\">mūsų pranešimų apie klaidas 
instrukcijas</a>.</p>\n<p><strong>Neįtraukite daugiau asmeninės informacijos, 
negu yra reikalinga!</strong></p>\n<h2>Apie jūsų el. pašto adreso pateikimą 
mums</h2>\n<p>\nJūsų el. pašto adreso pateikimas mums, leidžia mums 
susisiekti su jumis, norint\npasitikslinti problemą. Tai yra reikalinga 
daugelyje mūsų gaunamų pranešimų apie\nklaidas, kadangi dauguma 
pranešimų be kontaktinės informacijos yra nenaudingi.\nKita vertus tai 
suteikia galimybę slapta pasiklausantiems asmenims, kaip pavyzdžiui,\njūsų 
el. pašto ar interneto tiekėjui, pasitvirtinti, jog naudojate Tails.\n</p>\n"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:17
 msgid "Persistence is disabled for Electrum"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to