commit a18202d473e7eff92c408eb19c39cc8e7274a359 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Mon Apr 10 05:15:03 2017 +0000
Update translations for bridgedb --- lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po index ffd718d..7857c6a 100644 --- a/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-10 04:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-10 05:02+0000\n" "Last-Translator: Sisouvan Sangbouaboulom <sisou...@gmail.com>\n" "Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "BridgeDB ສາມາàºàºªàº°à»àºàº àºàº»àº§à»àºàº·à»àºàº¡àºà»à» àºàº±àºàºàº±àºàºàº²àºàº»àº§à»àºàº·à»àºàº¡àºªàº»à»àº %s àºàºµà»àºªàº¹àºàºàºàºà»àºà»àºàº°à»àºàº %sàºà»àº²àºà»,\nàºàº¶à»àºàºªàº²àº¡àº²àºàºà»àºàºà»àº®àº±àºà»àº«à» àºàº²àºà»àºàº·à»àºàº¡àºà»à»àºàºàºàºà»àº²àº àºàº»àºàº«àº¼àº»àº à»àº«à»àºàº±àºà»àºàº·àºàºà»àº²àº Tor, àºàºà»àºà»àº®àº±àºà»àº«à»àº¡àº±àº\nຫàºàº¸à»àºàºàº²àºàºªàº³àº¥àº±àºà»àºàºà»àºàº²àº¡ àºàºµà»àºàº³àº¥àº±àºà»àºàº´à»àº àºàº²àºàºàº°àº¥àº²àºàºàºàºàº´àºà»àºàºµà»àºàº±àºàºàºàºàºà»àº²àºà»àºàº·à»àºàº¥àº°àºàº¸àº§à»àº² àºà»àº²àºàºàº³àº¥àº±àºà»àºà»àºàº²àº\nTor ຢູà».\n\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #: bridgedb/strings.py:79 @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "" "Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n" "Transports aren't IPv6 compatible.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "àºàº»àº§à»àºàº·à»àºàº¡àºàºµà»àº¡àºµ àºàºµà»àº¢àº¹à» IPv6 àºàº±à»àº àºà»à»àºàº²àºàºàº»àº§ àºà»àº¡àºµàºà»àºàº¡à»àº«à»à»àºà»àºàº²àºà»àºà», à»àºàº´àºà»àº¡à»àºàº§à»àº² àºàº²àºàºàº»àº§à»àºàº·à»àºàº¡àºªàº»à»àº àºàºµà»àºªàº¹àºàºàºàºà»àºà»\n àºà»à»àº¡àºµ àºàºµà»àº¢àº¹à» IPv6 àºàºµà»àºà»à»à»àºàº»à»àº²àºàº±àºàºà»àºàº²àº¡.\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring, @@ -247,7 +247,7 @@ msgid "" "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n" "help to circumvent internet censorship in many cases.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "àºàºàºàºàº²àºàºàºµà», BridgeDB àºàº±àºàº¡àºµ àºàº»àº§à»àºàº·à»àºàº¡àºà»à» àºàº³àº¡àº°àºàº² àºàºàº plain-ol'-vanilla bridges %s àºàºµà»àºà»à»àº¡àºµ\nàºàº»àº§àºªàº»à»àºà»àºàº·à»àºàº¡ àºàºµà»àºªàº¸àºàºàºàºà»àºà» %s àºàºµà»àºàº²àºàºàºµ àºàº²àºàºà»à»àº¡àºµàºàº·à»àºªàº½àº, \nà»àºà»àº§à»àº² ມັàºàºªàº²àº¡àº²àºàºàº°àºà»àºàºà»àº«à» ຫຼີàºàº¥à»àº½àºàºàº²àºàºàº§àºàºªàºàºàºàº²àºà»àºàº·à»àºàº¡àºà»à»àºàº´àºà»àºàºµà»àºàº±àº à»àºàº«àº¼àº²àºà»àºà»àº¥àº°àºàºµà»àºà».\n" #: bridgedb/strings.py:101 msgid "What are bridges?"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits