commit 1de409485e6af80a3d97312afaf91790ee20fa32
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Apr 29 13:18:19 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
ar/ar.po | 23 ++++++++++++++++++-----
1 file changed, 18 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index b0a9da0..1adc277 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -5,14 +5,14 @@
# Mohammed ALDOUB <[email protected]>, 2016
# lamine Kacimi <[email protected]>, 2016
# runasand <[email protected]>, 2016
+# Leya Hanna <[email protected]>, 2016
# ASSYASS Mahmoud <[email protected]>, 2017
-# Leya Hanna <[email protected]>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Leya Hanna <[email protected]>, 2017\n"
+"Last-Translator: ASSYASS Mahmoud <[email protected]>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: about-tor-browser.page:50
msgid "How Tor works"
-msgstr "ÙÙÙ ÙØ¹Ù
Ù ØªÙØ±"
+msgstr "ÙÙÙ ÙØ¹Ù
Ù Tor"
#: about-tor-browser.page:52
msgid ""
@@ -574,6 +574,11 @@ msgid ""
"xref=\"circumvention\">Circumvention</link> screen to configure a pluggable "
"transport."
msgstr ""
+"تسأÙ٠أÙÙ ØµÙØØ© Ù
ا إذا ÙØ§Ù Ø§ØªÙØµØ§ÙÙ Ø¨Ø´Ø¨ÙØ© Tor Ù
ØØ¬Ùبا٠أ٠خاضعا٠ÙÙØ±Ùابة. إذا "
+"ÙÙØª ÙØ§ ØªØ¹ØªÙØ¯ إ٠ذÙÙ ÙÙØ·Ø¨Ù٠عÙÙÙØ إختر\"ÙØ§\".
إذا ÙÙØª تعر٠أÙÙ Ø§ØªÙØµØ§Ù٠خاضع "
+"ÙÙØ±ÙØ§Ø¨Ø©Ø Ø£Ù Ø¥Ù ØØ§ÙÙØª Ø§ÙØ§ØªÙØµØ§Ù Ø¨Ø´Ø¨ÙØ© Tor
ÙÙØ´ÙØªØ ÙÙÙ
ØªÙØ¬Ø Ø£Ù ØÙÙÙ Ø£Ø®Ø±ÙØ إختر "
+"\"ÙØ¹Ù
\". Ø³ØªÙØ¬ÙÙ Ø¹ÙØ¯Ø¦Ø° اÙÙ ØµÙØØ© <link
xref=\"circumvention\"> Ø§ÙØ¥ÙØªÙØ§Ù ØÙÙ "
+"Ø§ÙØØ¬Ø¨ </link> ÙØ¶Ø¨Ø· ÙØ§ÙÙ Ù
ÙØµÙÙ. "
#: first-time.page:55
msgid ""
@@ -583,6 +588,10 @@ msgid ""
"ask your network administrator for guidance. If your connection does not use"
" a proxy, click âContinueâ."
msgstr ""
+"تسأÙÙ Ø§ÙØµÙØØ© Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ© Ù
ا إذا ÙØ§Ù Ø§ØªÙØµØ§ÙÙ
ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
برÙÙØ³Ù. ÙÙ Ø£ØºÙØ¨ Ø§ÙØØ§ÙØ§ØªØ ÙØ°Ø§ "
+"ØºÙØ± Ø¶Ø±ÙØ±Ù. ستÙÙ٠عاÙÙ
Ø§Ù Ø¨Ø§ÙØ¹Ø§Ø¯Ø© إذا عÙÙÙ
Ø§ÙØ¥Ø¬Ø§Ø¨Ø© ب \"ÙØ¹Ù
\" Ø Ø¨Ù
ا Ø£ÙÙ "
+"Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª ÙÙØ³Ùا ستÙÙÙ Ù
ستخدÙ
Ø© ÙÙÙ
تصÙÙØØ§Øª
Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù عÙÙ Ø¬ÙØ§Ø²Ù. إذا Ø£Ù
ÙÙØ Ø¥Ø·ÙØ¨ "
+"Ù
ساعدة Ù
سؤÙÙ Ø§ÙØ´Ø¨ÙØ©. إذا Ù
ا ÙÙØª تستخدÙ
برÙÙØ³ÙØ Ø¥ÙÙØ± \"Ø£ÙÙ
Ù\". "
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -594,6 +603,8 @@ msgid ""
"external ref='media/first-time/proxy_question.png' "
"md5='30853b3e86cfd386bbc32e5b8b45a378'"
msgstr ""
+"اÙÙ
رجع Ø§ÙØ®Ø§Ø±Ø¬Ù='media/first-time/proxy_question.png' "
+"md5='30853b3e86cfd386bbc32e5b8b45a378'"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -605,10 +616,12 @@ msgid ""
"external ref='media/first-time/proxy.png' "
"md5='13f21a351cd0aa1cf11aada690f3dc90'"
msgstr ""
+"اÙÙ
رجع Ø§ÙØ®Ø§Ø±Ø¬Ù='media/first-time/proxy.png' "
+"md5='13f21a351cd0aa1cf11aada690f3dc90'"
#: index.page:6
msgid "Tor Browser User Manual"
-msgstr ""
+msgstr "دÙÙ٠استخداÙ
Ù
تصÙÙØ Tor"
#: known-issues.page:6
msgid "A list of known issues."
@@ -621,7 +634,7 @@ msgstr "Ù
شاÙ٠شائعة."
#: known-issues.page:14
msgid ""
"Tor needs your system clock (and your time zone) set to the correct time."
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØªØ§Ø¬ Tor اÙ٠ساعة Ø¬ÙØ§Ø²Ù (ÙÙ
ÙØ·ÙØªÙ Ø§ÙØ²Ù
ÙÙØ©) ÙÙÙ ÙØ¶Ø¨Ø· اÙÙÙØª Ø§ÙØµØÙØ."
#: known-issues.page:19
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits