commit 2a8fee263aa80c3321381296e7b60502dd6f7dc0 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sun Jun 18 01:45:38 2017 +0000
Update translations for liveusb-creator --- zh_TW/zh_TW.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po index 5ff70cb..63d1277 100644 --- a/zh_TW/zh_TW.po +++ b/zh_TW/zh_TW.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-10 07:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-18 01:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-18 01:31+0000\n" "Last-Translator: AgustÃn Wu <losangwu...@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "å¨ ISO æªä¸æ¾ä¸å° LiveOS" #: ../tails_installer/source.py:34 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³åµæ¸¬åºå±¤çåå¡è£ç½®ï¼%s" #: ../tails_installer/source.py:49 #, python-format @@ -465,45 +465,45 @@ msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" "%s\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "å·è¡ã%sãæç¼çäºé¯èª¤ã\n%s\n%s" #: ../tails_installer/source.py:63 #, python-format msgid "'%s' does not exist" -msgstr "" +msgstr "ã%sãä¸åå¨" #: ../tails_installer/source.py:65 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" -msgstr "" +msgstr "ã%sãä¸æ¯ç®é" #: ../tails_installer/source.py:75 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" -msgstr "" +msgstr "ç¥éã%(filename)sã" #: ../tails_installer/utils.py:44 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "å·è¡ã%sãæç¼çé¯èª¤ã%s\n%s" #: ../tails_installer/utils.py:119 msgid "Could not open device for writing." -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³ä»¥å¯«å ¥æ¨¡å¼éåè£ç½®ã" #: ../data/tails-installer.ui.h:1 msgid "Use existing Live system ISO:" -msgstr "" +msgstr "使ç¨æ¢æç Live System ä¹ ISO æªï¼" #: ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Select a distribution to download:" -msgstr "" +msgstr "è«é¸æè¦ä¸è¼çç¼è¡çï¼" #: ../data/tails-installer.ui.h:3 msgid "Target Device:" -msgstr "" +msgstr "ç®æ¨è£ç½®ï¼" #: ../data/tails-installer.ui.h:4 msgid "Install Tails" @@ -514,76 +514,76 @@ msgid "" "To run Tails Installer you need an ISO image which can be downloaded from " "the Tails website: <a " "href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://tails.boum.org/download/</a>" -msgstr "" +msgstr "è¥è¦å·è¡ Tails å®è£ç¨å¼ï¼ä½ å¿ é è¦å å¾æ¤ç¶²ç«ä¸è¼ä¸å ISO å½±åæªï¼<a href=\"https://tails.boum.org/download/\">https://tails.boum.org/download/</a>" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:2 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "å®è£" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:3 msgid "⢠Install Tails on a new USB stick." -msgstr "" +msgstr "â§å° Tails 系統å®è£å¨ä¸åæ°ç USB é¨èº«ç¢ä¸ã" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:4 msgid "⢠The USB stick that you install on is formatted and all data is lost." -msgstr "" +msgstr "â§æ¨æé¸æè¦å®è£ç USB é¨èº«ç¢å·²è¢«æ ¼å¼åï¼è£¡é¢çè³æå·²ç¶å ¨é¨æ¶å¤±ã" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:5 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "åç´" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:6 msgid "⢠Upgrade a Tails USB stick to the version of an ISO image." -msgstr "" +msgstr "â§å°é¨èº«ç¢ä¸ç Tails 系統çæ¬åç´å°è ISO å½±åæªç¸åã" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:7 msgid "" "⢠The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you upgrade " "is preserved." -msgstr "" +msgstr "â§è£æ Tails 系統çå å¯å¼æ°¸ä¹ å²åè£ç½®å·²ç¶è¢«ä¿åã" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:8 msgid "" "Need help? Read the <a " "href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/installation/\">documentation</a>" -msgstr "" +msgstr "éè¦å¹«å©åï¼è«é±è®<a href=\"https://tails.boum.org/doc/first_steps/installation/\">說ææ件</a>" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:9 msgid "Install by cloning" -msgstr "" +msgstr "è¤è£½å¼å®è£" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:10 msgid "" "⢠Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you " "are currently using." -msgstr "" +msgstr "â§èç±è¤è£½ç®åæ£å¨ä½¿ç¨ç Tails 系統ä¾å°å®å®è£å°å¦ä¸å USB é¨èº«ç¢ä¸ã" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11 msgid "" "⢠The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " "currently using is not copied." -msgstr "" +msgstr "â§æ¨æ£å¨ä½¿ç¨çå å¯å¼æ°¸ä¹ å²åè£ç½®è£¡ç Tails é¨èº«ç¢ä¸¦æªè¢«è¤è£½ã" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12 msgid "Upgrade by cloning" -msgstr "" +msgstr "è¤è£½å¼åç´" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13 msgid "" "⢠Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are " "currently using." -msgstr "" +msgstr "â§å°å¦ä¸åé¨èº«ç¢ä¸ç Tails 系統åç´è³èç®åæ¨æ£ä½¿ç¨çæ¬ç¸åã" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14 msgid "Upgrade from ISO" -msgstr "" +msgstr "ç± ISO å½±åæªåç´" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15 msgid "⢠Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image." -msgstr "" +msgstr "â§å°å¦ä¸åé¨èº«ç¢ä¸ç Tails 系統çæ¬åç´å°è ISO å½±åæªç¸åã" #: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16 msgid "" "Need help? Read the <a " "href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\">documentation</a>" -msgstr "" +msgstr "éè¦å¹«å©åï¼è«é±è®<a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\">說ææ件</a>"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits