commit a5431f516bfb11f884d9004c082c42718608c88a
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Jul 14 17:18:30 2017 +0000
Update translations for exoneratorproperties
---
pl/exonerator.properties | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/pl/exonerator.properties b/pl/exonerator.properties
index 69636d8..7cb14e1 100644
--- a/pl/exonerator.properties
+++ b/pl/exonerator.properties
@@ -1,13 +1,13 @@
-form.explanation=Podaj adres IP oraz date, aby sprawdziÄ, czy dany adres
zostaÅ użyty jako jako przekaźnik przeglÄ
darki Tor\:
+form.explanation=Podaj adres IP oraz date, aby sprawdziÄ, czy dany adres
zostaÅ użyty jako jako przekaźnik przeglÄ
darki Tor:
form.ip.label=Adres IP
form.timestamp.label=Data
form.search.label=Szukaj
summary.heading=Podsumowanie
summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Problem z serwerem
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Nie można poÅÄ
czyÄ siÄ z bazÄ
danych. Spróbuj ponownie później. JeÅli problem siÄ utrzymuje, prosimy
%s\!
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Nie można poÅÄ
czyÄ siÄ z bazÄ
danych. Spróbuj ponownie później. JeÅli problem siÄ utrzymuje, prosimy %s!
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=powiadom nas
summary.serverproblem.dbempty.title=Problem z serwerem
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=Baza danych zdaje siÄ byÄ pusta.
Spróbuj ponownie później. JeÅli problem siÄ pojawia siÄ ponownie, prosimy
%s\!
+summary.serverproblem.dbempty.body.text=Baza danych zdaje siÄ byÄ pusta.
Spróbuj ponownie później. JeÅli problem siÄ pojawia siÄ ponownie, prosimy
%s!
summary.serverproblem.dbempty.body.link=powiadom nas
summary.invalidparams.notimestamp.title=Brak daty
summary.invalidparams.notimestamp.body=Przepraszamy, musisz podaÄ datÄ.
@@ -20,10 +20,10 @@ summary.invalidparams.invalidip.body=Przepraszamy, adres IP
%s jest bÅÄdny. Pr
summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=NiewÅaÅciwa data
summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Przepraszamy, data %s jest
bÅÄdna. PrawidÅowy format daty to %s.
summary.serverproblem.nodata.title=Problem z serwerem
-summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza danych nie zawiera informacji z
wybranego dnia. Spróbuj ponownie później. JeÅli problem siÄ utrzymuje,
prosimy %s\!
+summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza danych nie zawiera informacji z
wybranego dnia. Spróbuj ponownie później. JeÅli problem siÄ utrzymuje,
prosimy %s!
summary.serverproblem.nodata.body.link=powiadom nas
summary.negativesamenetwork.title=Brak wyników
-summary.negativesamenetwork.body=Nie odnaleziono adresu IP %s z przedziaÅu do
24 godzin od %s, choÄ odnaleziono inne adresy IP bÄdÄ
ce przekaźnikami
przeglÄ
darki Tor w tej samej sieci /%d okoÅo tego przedziaÅu\:
+summary.negativesamenetwork.body=Nie odnaleziono adresu IP %s z przedziaÅu do
24 godzin od %s, choÄ odnaleziono inne adresy IP bÄdÄ
ce przekaźnikami
przeglÄ
darki Tor w tej samej sieci /%d okoÅo tego przedziaÅu:
summary.positive.title=Wyniki
summary.positive.body=Odnaleziono jeden lub wiÄcej przekaźników przeglÄ
darki Tor pod adresem IP %s w przedziale do 24 godzin od %s, o których
użytkownicy przeglÄ
darki prawdopodobnie wiedzieli.
summary.negative.title=Brak wyników
@@ -50,5 +50,5 @@ footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains
a database of IP ad
footer.trademark.text="Tor" i "Logo Onion" sÄ
%s Projektu Tor S.A.
footer.trademark.link=Znaki towarowe.
footer.language.name=English
-footer.language.text=This page is also available in the following languages\:
+footer.language.text=Ta strona jest także dostÄpna w poniższych jÄzykach:
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits