commit 49c9f43d0edbe7bcfc46532aeeac2ae86e84be36
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu Sep 28 23:18:07 2017 +0000

    Update translations for tails-iuk_completed
---
 he.po | 20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 0ba3e4468..12e4598d9 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <ta...@boum.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-28 22:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 23:08+0000\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr "למידע על ניפוי באגים, בצע את הפקודה 
הבאה: sudo tails-debugging-info"
+msgstr "למידע ניפוי תקלים, בצע את הפקודה הבאה: 
sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
 msgid "Error while checking for upgrades"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to 
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>לא ניתן לקבוע אם שדרוג הינו זמין 
מהאתר האינטרנט שלנו.</b>\n\nבדקו את חיבור הרשת 
שלכם, ותפעילו מחדש את Tails כדי לנסות ולשדרג 
שוב.\n\nאם הבעיה נמשכת, המשיכו אל 
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
+msgstr "<b>לא היה יכול לקבוע אם שדרוג זמין מהאתר 
שלנו.</b>\n\nבדוק את חיבור הרשת שלך והפעל מחדש 
את Tails כדי לנסות לשדרג שוב.\n\nאם הבעיה נמשכת, 
לך אל file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
@@ -77,27 +77,27 @@ msgstr "המערכת מעודכנת"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "גרסא זו של Tails הינה מיושנת, ועלולה 
לטמון בתוכה בעיות אבטחה."
+msgstr "גרסה זו של Tails מיושנת ועלולות להיות לה 
סוגיות אבטחה."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "השדרוג המוספי הזמין מצריך %{space_needed}s של 
נפח פנוי על מחיצת המערכת של Tails, אך בפועל ישנ
ם רק %{free_space}s פנויים."
+msgstr "השדרוג המצטבר הזמין דורש %{space_needed}s שטח 
פנוי במחיצת מערכת Tails, אך יש רק %{free_space}s זמין."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "השדרוג המוספי הזמין מצריך %{space_needed}s של 
זכרון עבודה RAM פנוי, אך בפועל ישנם רק 
%{free_space}s פנויים."
+msgstr "השדרוג המצטבר הזמין דורש %{space_needed}s של 
זיכרון פנוי, אך יש רק %{free_space}s פנוי."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "זמין שדרוג מצטבר, אך לא שדרוג מלא.\nזה 
לא אמור לקרות. אנא דווח באג."
+msgstr "שדרוג מצטבר זמין, אבל לא שדרוג מלא.\nזה 
לא אמור לקרות. אנא דווח על תקל."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
 msgid "Error while detecting available upgrades"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid ""
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: 
%{explanation}s.\n"
 "\n"
 "To learn how to do a manual upgrade, go to 
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>עליך לבצע שדרוג ידני ל%{name}s 
%{version}s.</b>\n\nלמידע נוסף על גרסה חדשה 
זו:\n%{details_url}s\n\nאין באפשרותנו לשדרגך 
אוטומטית לגרסה זו:\n%{explanation}s.\n\nעל מנת ללמוד 
כיצד לבצע בעצמך שדרוג ידני, קרא 
כאן:\nhttps://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+msgstr "<b>אתה צריך לעשות שדרוג ידני אל %{name}s 
%{version}s.</b>\n\nלעוד מידע אודות גרסה חדשה זו, לך 
אל %{details_url}s\n\nזה בלתי אפשרי לשדרג באופן 
אוטומטי את ההתקן שלך לגרסה חדשה זו: 
%{explanation}s.\n\nכדי ללמוד כיצד לעשות בעצמך שדרוג 
ידני, לך אל https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>לא ניתן היה להוריד את 
השדרוג.</b>\\n\\nבדקו את חיבור הרשת שלכם, 
ותפעילו מחדש את Tails כדי לנסות ולשדרג 
שוב.\\n\\nאם הבעיה נמשכת, תבדקו ב- 
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+msgstr "<b>השדרוג לא היה יכול לרדת.</b>\\n\\nבדוק את 
חיבור הרשת שלך והפעל מחדש את Tails כדי לנסות 
לשדרג שוב.\\n\\nאם הבעיה נמשכת, לך אל 
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>מכשיר ה-Tails שלכם שודרג 
בהצלחה.</b>\n\nתכונות אבטחה מסוימות הושבתו 
באופן זמני.\nצריך בהקדם האפשרי להפעיל מחדש 
את Tails בגרסה החדשה.\n\nהאם ברצונכם לאתחל כעת 
מחדש?"
+msgstr "<b>התקן ה-Tails שלך שודרג בהצלחה.</b>\n\nתכונ
ות אבטחה מסוימות הושבתו באופן זמני.\nאתה 
צריך להפעיל מחדש את Tails בגרסה החדשה בהקדם 
האפשרי.\n\nהאם ברצונך להפעיל מחדש כעת?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
 msgid "Restart Tails"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to