commit 4fb1031d149d4e4cb19e7f265775cb4d333119b7
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Oct 1 13:50:30 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
he/he.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-)
diff --git a/he/he.po b/he/he.po
index d0821a2ff..a29077838 100644
--- a/he/he.po
+++ b/he/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "ס×ס×ת ××× ××"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "××× ×¡ ס×ס×ת ××× ××"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "×שר"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "×שר ×ת ס×ס×ת ×××× ×× ×©××"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "×ס×××ת Microsoft Windows 10"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "MAC Address Spoofing"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "××× × ×××× ×××× × ×¢××ת ××ס×× ×××¦×¤× ×¢×
××××× ×¡×ס×× ××."
#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
@@ -121,60 +121,60 @@ msgstr "_שפ×"
#: ../data/greeter.ui.h:26
msgid "_Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "_××¢×¨× ××§××ת"
#: ../data/greeter.ui.h:27
msgid "_Formats"
-msgstr ""
+msgstr "_תס××ר××"
#: ../data/greeter.ui.h:28
msgid "_Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "_××××ר ×××"
#: ../data/greeter.ui.h:29
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "××ס×× _×ת××× ××צפ×"
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "×ר×× ××××× ×¡×ס××"
#: ../data/greeter.ui.h:31
msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "×××ר ××ס×× ×ת×××"
#: ../data/greeter.ui.h:32
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "××× ×¡ ×ת ××××× ×ס×ס×× ×©×× ××× ×××× ×
×¢××ת ××ס×× ×ת×××"
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
#: ../tailsgreeter/gui.py:528
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "××× × ×¢×××"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "× ×¢× ×××ש ××ס×× ×ת×××"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
-msgstr ""
+msgstr "×××ס×× ××ת××× ×©×× ××× × × ×¢××. ××¤×¢× ×××ש
×ת Tails ××× ×× ×¢×× ×××ª× ×©××."
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "_Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "×××ר×ת _× ×ספ×ת"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ש××ר ×××ר×ת × ×ספ×ת"
#: ../data/greeter.ui.h:38
msgid "Add an additional setting"
-msgstr ""
+msgstr "××סף ××××¨× × ×ספת"
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "תצ×רת רשת"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
@@ -185,11 +185,11 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:41
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "×ת××ר ×ש×ר×ת ×× ×¨×©×ª Tor (×ר×רת ××××)"
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr ""
+msgstr "×××ר ×שר Tor ×× ××פ××-××× ××§×××"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:45
msgid "_Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "_ס×ס×ת ××× ××"
#: ../data/greeter.ui.h:46
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "×××× (×ר×רת ××××)"
#: ../data/greeter.ui.h:47
msgid "_MAC Address Spoofing"
@@ -215,15 +215,15 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:48
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "פ××¢× (×ר×רת ××××)"
#: ../data/greeter.ui.h:49
msgid "_Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "××××ר _רשת"
#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "×ש×ר (×ר×רת ××××)"
#: ../data/greeter.ui.h:51
msgid "_Windows Camouflage"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:391
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "×שר ×××פ××-×××"
#: ../tailsgreeter/gui.py:397
msgid "Offline"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:499
msgid "Unlockingâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "×××× × ×¢×××..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:594
msgid "Additional Settings"
@@ -267,13 +267,13 @@ msgstr "×××××"
#: ../tailsgreeter/gui.py:735
msgid "_Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "_×ת×× ×ת Tails"
#. Translators: please do not translate this string (it is read from
#. Gtk translation)
#: ../tailsgreeter/language.py:133
msgid "default:LTR"
-msgstr ""
+msgstr "×ר×רת ××××: ×ש××× ×××××"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
#, python-brace-format
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits