* Andrew Lewman schrieb am 2012-06-21 um 18:50 Uhr: > On Thu, 21 Jun 2012 12:10:36 +0200 > Jens Kubieziel <[email protected]> wrote: > > a few days ago Doulingo went live: http://duolingo.com/ > > The site is a project of Luis von Ahn, known from RECAPTCHA. It helps > > users to learn a language. They get lessons and also must translate > > websites. Von Ahn is convinced that this leads to very good > > translations. > > Do others think the results are very good? ;) Sounds interesting. I > wonder how we would integrate it in some privacy-preserving way.
My idea was to upload the website and to receive a translated version. As the website is already public, there should be no privacy issues here. Or do I miss something? -- Jens Kubieziel http://www.kubieziel.de FdI#351: OpenBSD Five years without a remote clue in the default maintainer.
signature.asc
Description: Digital signature
_______________________________________________ tor-translation mailing list [email protected] https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-translation
