On Sun, Jun 14, 2009 at 12:33 AM, Peer
Sommerlund<[email protected]> wrote:
>
>
> 2009/6/14 Yuki KODAMA <[email protected]>
>>
>> On Sun, Jun 14, 2009 at 1:42 PM, Peer
>> Sommerlund<[email protected]> wrote:
>> > Hi Steve
>> > I have found a few changes to translatable strings:
>> > Insignificant
>> > -msgid "Cancel"
>> > +msgid "Cancel"
>> > -msgid "Create"
>> > +msgid "Create"
>> > +msgid "TortoiseHg Configure Repository - "
>> > -msgid "TortoiseHg Configure Repository - "
>> > These are just existing strings being used more/less/other places. This
>> > causes a relocation in the .pot file but is otherwise harmless.
>> > Significant
>> > -msgid " Destination :"
>> > +msgid "Destination:"
>> > -msgid "Create a new repository in destination directory"
>> > +msgid "Create a new repository"
>> > +msgid "No changes to shelve"
>> > +msgid "Sync"
>> > -msgid "Synch"
>> > The latter will cause missing translations if used as is.
>> > We can do one of two
>> > a) Revert strings (and un-revert after 0.8)
>> > b) Ask all translators to translate strings
>> > The number of people involved in a) is just one (Steve), so I suggest
>> > that
>> > we do a). Option b) is not too bad right now, since we have two complete
>> > translations and both Yuki and Giampaolo are frequent on the list.
>> > If Yuki and Giampaolo agree we can do b) instead.
>> > Regards,
>> > Peer
>> >
>> >
>> >
>> > ------------------------------------------------------------------------------
>> > Crystal Reports - New Free Runtime and 30 Day Trial
>> > Check out the new simplified licensing option that enables unlimited
>> > royalty-free distribution of the report engine for externally facing
>> > server and web deployment.
>> > http://p.sf.net/sfu/businessobjects
>> > _______________________________________________
>> > Tortoisehg-develop mailing list
>> > [email protected]
>> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tortoisehg-develop
>> >
>> >
>>
>> Hi Peer,
>>
>> Of course I'm okay to translate the rest of strings since those strings
>> are the result of my patches.
>> I have to apologize for increasing your jobs.
>
> It is no problem for me. I just saw a risk of two nice full translations
> missing a couple of strings.
> I hope that we soon get a third full translation, but the more translations,
> the more important it is with string freeze dates.
> Of course we should be able to accept any patches at any time, but after
> string freezes we should have a branch for new development and one for
> soon-to-be-stable.

That's what I'm thinking too.  Though I'm considering pushing crew to
stable for the remainder of the 0.8 work and leaving crew open for
0.9.

--
Steve Borho

------------------------------------------------------------------------------
Crystal Reports - New Free Runtime and 30 Day Trial
Check out the new simplified licensing option that enables unlimited
royalty-free distribution of the report engine for externally facing 
server and web deployment.
http://p.sf.net/sfu/businessobjects
_______________________________________________
Tortoisehg-develop mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tortoisehg-develop

Reply via email to