Ciao Beatrice, ho letto la traduzione e ho trovato che hai tradotto «remapping» con «ridirigere». In questo contesto credo sia più appropriato tradurre «remapping» con «riscrittura» poiché si tratta di prendere un URL e cambiarlo in un altro (riscriverlo). Invece «ridirigere» lo interpreto come «raggiungo la destinazione iniziale (URL) e da lì me ne viene indicata una diversa».
Qualcosa di simile a quello che fa il modulo di apache chiamato -- appunto -- «URL rewrite». Ciao, Giuseppe -- principale: http://www.linux.it/tp/ ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html