Il giorno ven, 29/09/2023 alle 12.36 +0200, Davide ha scritto: > Ciao a tutti, > si potrebbe in qualche modo aggiornare il glossario del sito del TP? > Spesso nelle traduzioni incontro termini tecnici di cui non ho mai > visto la traduzione italiana, e anziché dover cercare in rete (o > lasciare il termine originale) sarebbe bello avere a disposizione una > lista “fidata” di traduzioni da cui attingere. Oltretutto, aiuterebbe > a scrivere delle traduzioni più uniformi tra le diverse applicazioni. > Il glossario purtroppo è rimasto al 2005, mi sembra che non sia più > curato, e avrei tante aggiunte da proporre. > > -- > Davide Ferracin >
Sono un po' latitante perché sono un po' impegnato con la vita di tutti i giorni, appena posso mi rimetto in pari con tutte le traduzioni ;) Ho scritto qui perché quelli di GNOME han ben pensato di togliere le ML -.- -- Inviata con Evolution su GNOME/Fedora Profilo: https://it.gravatar.com/janvitus «Grazie a Dio sono ateo.» -- Luis Bunuel
-- principale: http://www.linux.it/tp/ ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html
