heh, you mean I've used the phase "it is what it is" when I could have
shortened it to "it's what it's"? ;)

Paul

On Fri, Mar 6, 2009 at 8:53 AM, Peter Bell <[email protected]> wrote:

> In this case the apostrophe implies a contraction. It's == it is
>
> Brian was using "its" to imply possessiveness (go behind it's back == go
> behind the back of Transfer) which (from what I remember) doesn't use the
> apostrophe.
>
> Best Wishes,
> Peter
>
>
> On Mar 6, 2009, at 11:48 AM, Alan Livie wrote:
>
> @brian, you're correct but I still don't understand.
>
> If I shorten HAS NOT to HASN'T why is shortening IT IS to IT'S wrong?
>
> English is so confusing sometimes!
>
> Alan
>
> ------------------------------
> *From:* Brian Kotek <[email protected]>
> *To:* [email protected]
> *Sent:* Friday, March 6, 2009 4:15:13 PM
> *Subject:* [transfer-dev] Re: Have a One to Many relationship while still
> being able to query by the child foreign key
>
> ITS, not IT'S. I hate when I do that!
>
> On Fri, Mar 6, 2009 at 11:14 AM, Brian Kotek <[email protected]> wrote:
>
>> I don't believe so. You'll need to remove it and either use TQL to do your
>> list query, or write your own list query yourself outside of Transfer. Part
>> of the point of Transfer is that you're dealing with Objects and their
>> relationships, not tables and foreign keys. So trying to "go behind it's
>> back" and do things like using foreign key columns directly is discouraged.
>>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> >
>


-- 
Paul Marcotte
Fancy Bread - in the heart or in the head?
http://www.fancybread.com

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
Before posting questions to the group please read:
http://groups.google.com/group/transfer-dev/web/how-to-ask-support-questions-on-transfer

You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"transfer-dev" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/transfer-dev?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to