On 09/03/2006, at 12:30 AM, Kevin Donnelly wrote:

Incidentally, going over the Rosetta site, I notice that, like Linspire's IRMA, it is not available under an open license, so you are probably best to
go with one of those that are.

Pootle is free-software, that's one of the reasons I recommended it.

Kevin wrote:

This is very similar to Kartouche (http://l10n.kde.org/tools/ kartouche), Rosetta, and IRMA, and the ability to switch between encodings is a great
idea.  The only issue I would have is that you have to click on each
translation string to get a box to enter suggestions in - this means you have to reload the page for each string. Might it be better to have textboxes
brought up by default for all non-translated strings, as in Kartouche?

Please add that request to the Pootle roadmap:

http://translate.sourceforge.net/wiki/wordforge/functional_specificaions

because it will certainly be very seriously considered.

You can run your own server, but I support vijay in saying that having Pootle integrated into the KDE translation process would be a big advantage in attracting volunteers, also in dealing with very large files as a team. It distributes the task.

The idea is not to make any translation method compulsory, but to offer more options. That way, you can use Pootle, your offline PO editor, your text editor and anything else you like for as many files as you please. More options, not less. :)

from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm Việt hóa phần mềm tự do)
http://groups-beta.google.com/group/vi-VN




-------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by xPML, a groundbreaking scripting language
that extends applications into web and mobile media. Attend the live webcast
and join the prime developer group breaking into this new coding territory!
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid0944&bid$1720&dat1642
_______________________________________________
Translate-pootle mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle

Reply via email to