> Thank you for translation of my previous message and for the answers. > I read thread at launchpad pointed by chirstian and is right except that > in aymara when a number is especified before a noun, pluralization is > redundant, > using the example of houses > "1 house" translates as "uta" and "many houses" as "utanaka", > but "2 houses" translates as "2 uta" > > 1 house - 1 uta > 2 houses - 2 uta > houses utanaka > > following this rule, 0 uta seems right. > > Now, the question is how to contact site admin in order to implement > this in pootle.
You have to contact Pootle developers, because Aymará isn't in http://translate.sourceforge.net/wiki/l10n/pluralforms Bye, Leandro Regueiro ------------------------------------------------------------------------------ Open Source Business Conference (OSBC), March 24-25, 2009, San Francisco, CA -OSBC tackles the biggest issue in open source: Open Sourcing the Enterprise -Strategies to boost innovation and cut costs with open source participation -Receive a $600 discount off the registration fee with the source code: SFAD http://p.sf.net/sfu/XcvMzF8H _______________________________________________ Translate-pootle mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle
