Hi everyone :) PROBLEM 1: missing strings upon PO download
My missing-strings problem is solved, although I'm not entirely sure why. When I wrote the initial post, I had downloaded the PO version of several files listed as 100%, from different Pootle servers (not all running the same version of Pootle), only to find that those PO files were not complete. In some cases, they were missing a lot of translations. In other cases, they were missing the original strings as well, e.g. msgid "" msgstr "" These missing strings (msgstr or both) were visible not only in the downloaded PO file, but in the PO file as viewed on Pootle (by clicking on "PO file"). Today, I redownloaded those same files, and they are all 100% in PO form. (I am using the same version of the same browser.) The only explanation I can find is that the PO conversion is not live. Is that the case? All these files were ones I downloaded immediately upon finishing them, usually after a prolonged session of translating. If the PO conversion is somehow delayed, that could explain why just- finished XLIFF files aren't downloaded as complete PO files. But that doesn't explain why msgids would be empty in some of these PO files. As an example, here's the Decathlon/VLC/interface_GUI.po file which I downloaded on (or a day or so before) 2008-03-01. This file was 100% on Pootle: 1262 strings translated. http://www.riverland.net.au/~clytie/viet/errors/interface_GUI-DAMAGED.po It's interesting that the modification date is several days prior to the date I evidently completed and downloaded this file. When you open this file, you can see why I made my original post. I'd really like to understand why this weird discrepancy occurred between the base XLIFF and PO-version files. I don't like it, and I don't want it to happen again. PROBLEM 2: duplicate strings in non-delimited PO file If you have time, please also checkout the file Decathlon/OpenProj/ client.po. msgfmt reports: ___ l:Decathlon clytie$ msgfmt -cv -o /dev/null ../client.po ../client.po:2782: duplicate message definition... ../client.po:2778: ...this is the location of the first definition ___ and I can't find the duplicate strings. Those line numbers don't exist in the file as downloaded, because it is one solid mass of text, with strings not spaced out or even delimited. On the server, the PO version looks normal. I have this same problem with one of the Frugalware files (on their Pootle). I even tried spacing the file out manually, but still can't find the duplicate strings. This problem still exists: I downloaded a fresh copy of both affected files, and checked them, while writing this message. Thanks for any unconfusing you can do. :) from Clytie Vietnamese Free Software Translation Team http://vnoss.net/dokuwiki/doku.php?id=projects:l10n ------------------------------------------------------------------------------ Open Source Business Conference (OSBC), March 24-25, 2009, San Francisco, CA -OSBC tackles the biggest issue in open source: Open Sourcing the Enterprise -Strategies to boost innovation and cut costs with open source participation -Receive a $600 discount off the registration fee with the source code: SFAD http://p.sf.net/sfu/XcvMzF8H _______________________________________________ Translate-pootle mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle
