矢崎です。

もし間に合えば。というのがひとつ。

>When reloading : 再み読込み時

○:再読み込み時

送り仮名はどれが正しいのかよくわかりませんが、初めの「み」は余計ですね^^

送り仮名は、
 読込
 読込み
 読み込み
と揺れているようです。


>3.2 の Help を翻訳、査読をされているみなさまへのお願いです。
>
>先日、矢崎さんが登録してくださった
>http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=105886
>を直すため、po を変更したのですが、このイベント名に関しては
>当然ヘルプにも多くその記述があるはずです。
>
>そこで、ヘルプの po を編集されている、これからする方で、以下のイベント名
>に気づかれたかたは、できる限りこの翻訳に統一してくださるよう
>お願いします。
>
>もちろん、漏れはあると思いますので、最初の po インテグレーション後の
>バイナリで確認 & 修正という作業は必要ですが、今のうちに直せる物は
>直しておければと思いまして、メールしました。
>
>よろしくお願いします。
>
>石村
>
>p.s. 以下の訳がおかしいという場合は又個々に別のバグとして
>     対応したいと思います
>
>-----------------------------------------------------------------
>'Modified' status was changed : '変更' ステータス変更時
>'Save as' has failed : '別名で保存' が失敗した時
>Activate Document : ドキュメントを有効化した時
>After record action : レコードアクションの実行後
>After record change : レコード変更後
>After resetting : リセット後
>After updating : 更新後
>Approve action : 実行前
>Before record action : レコードアクションの実行前
>Before record change : レコード変更前
>Before reloading : 再読込する前
>Before submitting : サブミットする前
>Before unloading : アンロードする前
>Before updating : 更新前
>Changed : 変更時
>Changing the page count : ページ数の変更時
>Close Application : アプリケーション終了時
>Closed a sub component : サブコンポーネントを閉じた時
>Confirm deletion : データを削除した時
>Confirm deletion : 削除の確認時
>Creating of document copy failed : 文書のコピーが失敗した時
>Deactivate Document : 文書を無効化した時
>Document closed : ドキュメントを閉じた時
>Document copy has been created : 文書のコピーを作った時
>Document created : 文書作成時
>Document has been saved : 文書を保存した時
>Document has been saved as : 文書を別名で保存した時
>Document has got a new storage : 文書の保存先の変更時
>Document is going to be closed : 文書が閉じられる直前
>Document layout finished : 文書のレイアウト終了時
>Document loading finished : 文書の読み込み終了時
>Document mode changed : 文書のモード変更時
>Document title changed : 文書のタイトルを変更した時
>Error occurred : エラー発生時
>Execute action : 実行時
>Fill parameters : パラメータ入力時
>Item status changed : ステータスを変更した時
>Key pressed : キーを押した時
>Key released : キーを離した時
>Loaded a sub component : サブコンポーネントを読み込んだ時
>Merging of form fields finished : フォームの入力フィールドの結合終了時
>Merging of form fields started : フォームの入力フィールドの結合開始時
>Mouse button pressed : マウスボタンを押した時
>Mouse button released : マウスボタンを放した時
>Mouse inside : マウスを内側に入れた時
>Mouse moved : マウスを移動した時
>Mouse moved while key pressed : キーを押しながらマウスを移動した時
>Mouse outside : マウスを外側に出した時
>New Document : 新規文書の開始時
>Open Document : 文書を開いた時
>Print Document : 文書の印刷時
>Printing of form letters finished : フォームレーターの印刷終了時
>Printing of form letters started : フォームレターの印刷開始時
>Prior to reset : リセット前
>Save Document : 文書を保存する時
>Save Document As : 別名で保存する時
>Saving of document failed : 文書の保存が失敗した時
>Start Application : アプリケーションの開始時
>Storing or exporting copy of document : 文書を保存もしくはエクスポートした時
>Text modified : テキストの変更時
>View closed : ビューを閉じた時
>View created : ビューの作成時
>View is going to be closed : ビューが閉じられる直前
>Visible area changed : 可視領域を変更した時
>When adjusting : 値を調整した時
>When loading : 読み込む時
>When losing focus : フォーカスを失った時
>When receiving focus : フォーカスを受け取った時
>When reloading : 再み読込み時
>When unloading : アンロードする時
>While adjusting : 調整時
>-----------------------------------------------------------------------------
>----
>
>---------------------------------------------------------------------
>To unsubscribe, e-mail: [email protected]
>For additional commands, e-mail: [email protected]
>



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信