森本です。

以下の指摘がありましたが、原文ではGo-OOoになっています。

大槻さん、 どうします?


----- Original Message ----- From: "Kohei Yoshida" <[email protected]>
To: <[email protected]>
Sent: Friday, October 08, 2010 10:19 PM
Subject: Re: [ja-marketing] The Docuemtn Foundation FAQ


On Fri, 2010-10-08 at 19:37 +0900, Kazunari Hirano wrote:
Foundationをオープンにしておきたいと思っています。Go-OOoチームによって

ちなみに正式名称はGo-OOだったりします。Go-OOoではないのですよ(笑)。

Go-OO = Go OpenOffice の略

--
Kohei Yoshida, LibreOffice hacker, Calc
<[email protected]>


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]





---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信