Hallo,

Am Sonntag, den 09.08.2009, 12:45 +0200 schrieb Daniel Schury:
> ich unterstütze Moritz gerade in o.g. Paket bei der Übersetzung. Dort
> sind relativ viele Spiele mit englischem Titel, z.B. "Bouncy the Hungry
> Rabbit". Sollen diese übersetzt werden, oder der Originaltitel belassen
> werden?

Ich bin mir nicht ganz sicher, aber ich würde das nur übersetzen, wenn
ich weiß, dass das Programm selbst übersetzt ist und im Deutschen sich
mit einem übersetzten Titel präsentiert. Standardmäßig würde ich es wohl
unübersetzt lassen.

Besten Gruß, Jochen
-- 
Jochen Skulj
http://www.jochenskulj.de 
GPG Key-ID: 0x37B2F0B8
Finger Print: F239 5D8D 97CD F91F 9D08  AE94 AA3B 1ED5 37B2 F0B8

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil

_______________________________________________
Translators-de mailing list
[email protected]
https://eshu.ubuntu-eu.org/mailman/listinfo/translators-de

Antwort per Email an