Alles klar, vielen Dank. Dann gucke ich da später nochmal drüber...

Gruß Jonas

Am 13.04.2010 um 10:35 schrieb Martin Lettner <[email protected]>:


2010/4/12 Jonas Endersch <[email protected]>

> Am 12.04.2010 22:40, schrieb Martin Lettner:
>
>  wie die Anführungszeichen (welche oft unterschiedlich gehandhabt werden).
>>
> Wie sollen die denn eigentlich richtig "übersetzt" werden? Ich übernehme
> das i.A. so, wie es auch im Englischen angegeben ist, im Ubuntu Manual also
> ``$foo", sieht schon irgendwie komisch aus!
>

Normalerweise steht im englischen "something" was wir dann als »irgendwas«
übersetzen. (AltGr+Y bzw. +X)

Im Manual hab ich jetzt auch immer diese eigenartigen ``Anführungszeichen''
(Achtung zwei ' und nicht ein ") übernommen, die dürften dann hoffentlich
von LaTeX korrekt interpretiert werden. Wir werdens mit dem RC des Manuals
sehen ;)
_______________________________________________
Translators-de mailing list
[email protected]
https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de

Antwort per Email an