-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Ich hatte es inhaltlich mit etwas in der Richtung "mit älterer Version ersetzen" o.ä. übersetzt
Am 02.09.2010 19:21, schrieb Jakob Kramer: > Hallo! > > Wie kann man denn »Downgrade« (es geht um Software-Aktualisierung; in > dem Fall ein Verb) übersetzen? »Zurückstufen«, »Herunterstufen«, ?? > > Viele Grüße, > Jakob. > > > > _______________________________________________ > Translators-de mailing list > [email protected] > https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de - -- Freundliche Grüße Daniel Schury -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAkx/5H0ACgkQk7XSfqVgB0oWxgCfX3OjMvBiXtgPIFGvYhjeMAMU KS4AoK2bMJ07PkL/39cwOPXI/tEK3Lgv =12s2 -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Translators-de mailing list [email protected] https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de
