That was fast. Thank you both very much! :-)

2012/1/26 Maria Fernando Lisboa <[email protected]>

> Great!   :)
>
> No dia 25 de Janeiro de 2012 23:46, Thehelpfulone <
> [email protected]> escreveu:
>
> Yes, you seem to have done it correct, if you have a look at
>> https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Fundraising_2011%2FTranslation%2FIsaac_appeal%2Fpt&action=historysubmit&diff=3313965&oldid=3312998
>>  you
>> can see all of the changes that you made on one page.
>>
>> Thanks for your help translating!
>>
>> Thehelpfulone
>>
>>
>> On 25 January 2012 23:41, Maria Fernando Lisboa <
>> [email protected]> wrote:
>>
>>> Hi!
>>>
>>> I have proofread it.
>>>
>>> Though I am used to perform professional proofreading, it was the first
>>> time I have proofread a text in Wikipedia. If someone could check if I have
>>> set everything properly, I would be very much appreciated.  :)
>>> Thanks & regards,
>>>
>>> Maria
>>>
>>> No dia 25 de Janeiro de 2012 20:24, Béria Lima 
>>> <[email protected]>escreveu:
>>>
>>> Already translated, need proofreading.
>>>> _____
>>>> *Béria Lima*
>>>> Wikimedia Portugal <http://wikimedia.pt>
>>>> (351) 963 953 042
>>>>
>>>> *Imagine um mundo onde é dada a qualquer pessoa a possibilidade de ter
>>>> livre acesso ao somatório de todo o conhecimento humano. Ajude-nos a
>>>> construir esse sonho. <http://wikimedia.pt/Donativos>*
>>>>
>>>>
>>>> 2012/1/25 Jon Harald Søby <[email protected]>
>>>>
>>>>>  [Just ignore this if you don't speak Portuguese]
>>>>>
>>>>> Olá,
>>>>>
>>>>> This is a request for a European/African Portuguese translation. The
>>>>> fundraiser team will be doing a test in some African countries next week,
>>>>> using the Isaac appeal. Therefore they would like to have that translated
>>>>> into Portuguese. As far as I 
>>>>> understand<https://en.wikipedia.org/wiki/African_Portuguese#Local_norms_and_norms_of_reference>,
>>>>> written Portuguese in Africa is usually the same as European Portuguese,
>>>>> therefore it would be preferrable if this could be written in the European
>>>>> standard.
>>>>>
>>>>> The request is here:
>>>>> https://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2011/Translation/Isaac_appeal
>>>>> It uses Special:Translate; just click "translate this page" on the top
>>>>> to start translating.
>>>>>
>>>>> The test is scheduled for Tuesday, so it would be awesome if it is
>>>>> ready before then.
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Jon Harald Søby
>>>>> Community Fellow
>>>>> Wikimedia Foundation
>>>>>
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Translators-l mailing list
>>>>> [email protected]
>>>>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Translators-l mailing list
>>>> [email protected]
>>>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Thanks & regards,
>>>
>>> Maria Fernando Lisboa
>>> (mobile phone - +351 918745371)
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Translators-l mailing list
>>> [email protected]
>>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> Thehelpfulone
>> http://en.wikipedia.org/wiki/User:Thehelpfulone
>> English Wikipedia Administrator
>> Accounts-enwiki-l Moderator
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Translators-l mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>
>>
>
>
> --
> Thanks & regards,
>
> Maria Fernando Lisboa
> (mobile phone - +351 918745371)
>
>
>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> [email protected]
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>
>


-- 
Jon Harald Søby
Community Fellow
Wikimedia Foundation
_______________________________________________
Translators-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

Reply via email to