On Sat, Jun 23, 2012 at 2:31 PM, Philippe Verdy <[email protected]> wrote: > Translating a SVG often does not require just translating the text > itself, but also adapting its layout. Frequently, the labels have to > be moved slightly.
Hey Philippe. The current prototype (when it is finished) will allow for x/y-nudging, changing fonts and changing font-sizing (all of which you quite rightly mention). > But the most problematic cases ocur when the color maps are badly > chosen : small font sizes are hard to read when they are not > contrasting enough. All labels should be only white or black. But the > widest gammut of distinctive background is possible only with lighter > backgrounds, so that most labels should be only black. I hadn't considered allowing the "translator" to recolour a label, but it's definitely something I'll look into. Thanks, Harry -- Harry Burt (User:Jarry1250) GSoC student _______________________________________________ Translators-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
