|
I did make a step there, Judy. The phrase used was
"nonbiblical terminology", from your dialogue with Lance, where you
answered No to his question whether you ever use nonbiblical terminology to
make a biblical point. So what you do strive to use would be
"biblical terminology". But it's not so much
the phrase per se as the concept: the words used in the Bible. I was just
musing, after reading your post below about the passage in Acts, that there
is not even a consensus about what those words are, what biblical terminology
is, and that you evidently mean something very exact by it--I think, the words
in the KJV, a particular surface manifestation of the message in a
particular language at a particular time. And I was just thinking
about the implications of that from a translation point of view, as
well as the point of view of language change, and so on. I tend to prick up my
ears when it comes to stuff like that just because it's my field and my
interest.
Debbie
----- Original Message -----
|
- Re: [TruthTalk] Eternal Sonship Debbie Sawczak
- Re: [TruthTalk] Eternal Sonship Judy Taylor
- Re: [TruthTalk] Eternal Sonship Debbie Sawczak
- Re: [TruthTalk] Eternal Sonship Judy Taylor
- Re: [TruthTalk] Eternal Sonship Debbie Sawczak
- Re: [TruthTalk] Eternal Sonship Judy Taylor
- Re: [TruthTalk] Eternal Sonship Bill Taylor
- Re: [TruthTalk] Eternal Sonship David Miller
- Re: [TruthTalk] Eternal Sonship Bill Taylor
- Re: [TruthTalk] Eternal Sonship knpraise
- Re: [TruthTalk] knpraise

