Kevin, the KJV inserts the words "THEM THAT ARE" which is not in the text
as separate words. So what is your point?
In regards to the other modern texts that fall in line with how the
KJV translators did it... GOOD POINT!
Peace be with you.
David Miller.
----- Original Message -----
Sent: Tuesday, November 22, 2005 10:29
AM
Subject: Re: [TruthTalk]
corrector/revisor
He is talking about the NUance of the greek idiom
Yet the Nuance does not INSERT the whole word "BEING"
The Greek word for "Being" is neither in the Textus Receptus NOR the 27th
Corrected Greek of N/A (I checked the 26th also NOT THERE!)
The word as given hagiazo in the text, is in the
form of a Present Passive Participle.
When considering it's MOOD, it can be TRANSLATED
sanctifyING or santifiED
The Greek participle corresponds for the most part to the English
participle, reflecting "-ing" or "-ed" being suffixed to the basic verb
form.
So they INSERT as the NKJV & NIV do the word BEING which is not in
the text to get "being sanified"
As posted earlier even the ASV & Beloved NASV Translate it W/O being
as "santifiED"
It is HARDLY a KJV error, if it was MOST other Translations commit the
same error and so too, most Greek Scholars!
It is just someones PREFERENCE that ALIGNS with their
THEOLOGY!
JD & Bill insert it since they are in process of becoming
Christians.
Taylor <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
So this is an example of how the
KJV is in error Bill?
IMO the error is with your
understanding rather than with the text of the KJV translation.
You have read something into the text that is not there and have made a
straw man to knock down. The word sanctification does not necessarily
mean an action being performed; the same word is used in 1 Cor 7:14
for an unbelieving wife who is sanctified (set apart, consecrated) by the
faith of her husband. In this sense "sanctified" means something
entirely different from what you describe. So IOW "By one offering
Jesus has perfected for ever them that are set apart, consecrated (or
sanctified)."
Is there someone here who speaks Judy's language that
could maybe explain to her the meaning of a present passive verb? If
she respects you, she may listen. The same goes for Kevin; he needs
your help, too.
Thanks,
Bill
__________________________________________________
Do You
Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com