2012/4/16 Cédric Krier <[email protected]> > On 15/04/12 22:52 -0500, Oscar Andres Alvarez Montero wrote: > > 2012/4/11 Cédric Krier <[email protected]> > > > > > > @translators you can update the translations, there will be no more > > > > changes in the strings. > > > > > > There were some bugfixes about translation pushed those last days. > > > So pull and update your local repository before submiting translations > > > because the bugs prevent to get all translations. > > > > > > Also don't wait too much for submiting the translations. > > > > > > > > > Today I submitted es_CO account translation, I need to know if the method > > of send is right, for > > to send the others translations > > As you don't have yet ssh access to repositories, you must first send 1 > or 2 patches to check. Then I will give you access and you will be able > to push alone your translations. > Also you must edit [1] to add yourself for es_CO, I think you can > replace zodman (if you don't have access to wiki, send me your google > account in private). >
Ok, I accept the mission ;) Now, I am working in the 2 patches es_CO (party and account) > [1] https://code.google.com/p/tryton/wiki/ProjectOrganization > > -- > Cédric Krier > > B2CK SPRL > Rue de Rotterdam, 4 > 4000 Liège > Belgium > Tel: +32 472 54 46 59 > Email/Jabber: [email protected] > Website: http://www.b2ck.com/ > -- [email protected] mailing list
