Le 06/07/2015 08:13, Cédric Krier a écrit :
On 2015-07-06 07:09, Christophe wrote:


Le 05/07/2015 21:34, Cédric Krier a écrit :
On 2015-07-05 21:11, Christophe wrote:


Le 05/07/2015 20:21, Cédric Krier a écrit :
On 2015-07-05 18:22, Christophe wrote:
Bonjour a tous,

Cela fait plusieurs fois que la réflexion m'est faite lorsque je présente
Tryton a des clients (ceux qui ont une fibre comptable) :
Pourquoi dans le plan comptable français les journaux crées par défaut
s'appelle 'Cash' et non 'Caisse' ou 'Banque', 'Charge' et non 'Achats',
'Produit' et non 'Ventes' ? Même si cela ne change rien sur le
fonctionnement cela les perturbe lors du premier contact.

Je ne sais pas si le point a déjà été abordé (en tout cas je n'ai pas
trouvé) mais je pense qu'il serais bon d'avoir au minimum les journaux
suivants :
   - Caisse
   - Ventes
   - Achats
   - Opérations diverses
   - Il faudrait aussi un journal de banque mais généralement il contient le
nom de la banque donc il n'est pas possible de l'inclure en standard.
   - Stock (il est déjà présent)

Qu'en pensez vous ?

Je trouve que "Caisse" est une bonne proposation.
Pour "Achats" et "Ventes", je trouve que ce n'est pas une bonne
traduction de "Expense" et "Income".

Pourquoi chercher la traduction de "Expense" et "Income" alors que nous
parlons de journaux de comptabilité française pour le module 'account_fr' ?

Ben parce que c'est de là que vient le nom du journal.

Alors c'est un problème de traduction, devons nous privilégier la traduction
exacte ou la compréhension par les utilisateurs.

La traduction exact ou bien il faut changer l'origine pour que tous le
monde en profite.


Je ne connais pas le nom des journaux habituellement utilisé dans les autre compta, mais je vais ouvrir un sujet sur la liste @tryton

--
Christophe

Répondre à