quinta-feira, 25 de Agosto de 2016 às 10:40:04 UTC+1, Cédric Krier escreveu: > > On 2016-08-25 00:42, Manuel Moura wrote: > > Hi. > > > > I would like to know if someone already worked on the Portuguese > > certification of Tryton. In Portugal we can not use invoice software > > without a previous certification. > > > > > > *Certification of computer invoicing programmes relating to the > Corporate > > Income Tax Code* > > > > - Ordinance n.º 363/2010 of the 23rd June > > < > http://info.portaldasfinancas.gov.pt/NR/rdonlyres/3BE548A5-10F5-4C5F-ADE5-6625B23D7DCE/0/Ordinance_363_2010_Certification_of_computer_invoicing_programs.pdf> > > > > Article 3, b: it does not seem to be possible to fulfill this with > free software. > But I guess it is wrongly written and what it means is that the key > should not be available to standard user during a standard usage. >
Yes, I think so also because there are several Odoo certifications already issued. > > *SAF-T PT (Standard Audit File for Tax purposes) * > > > > - Ordinance nº 321-A/2007 of the 26th March > > < > http://info.portaldasfinancas.gov.pt/NR/rdonlyres/0F172950-874E-4868-81AB-80D48AB4B0AE/0/Decree_321_A_2007_26th_March.pdf> > > > > - Ordinance nº 274/2013 of the 21st August > > < > http://info.portaldasfinancas.gov.pt/NR/rdonlyres/9DD0F5D3-B2E2-43C1-9AD4-6E39A9BF23EC/0/Ordinance_274_2013_SAF_T_PT.pdf> > > > > > > Please, see this example of OpenBravo > > < > http://centralrepository.openbravo.com/openbravo/org.openbravo.forge.ui/ForgeModuleVersionDetail?moduleVersionId=EA4D22EAA4F54AABABDC9D0E5DC4FE6B> > > > > . > > > > > > If no one is working on this issue, is it possible to give me an idea of > > the costs that we need to support to comply with the demand of the > > Portuguese authorites? > > For what I understood there are two requirements: > > - The signature of some data of documents (Report in Tryton) using a > RSA. The signature must be stored and a part of it must be printed on > the document. I think it is not too much difficult to create a module > that does that as far as the Article 3, b means what I said. Ok. > > - The generation of a XML file for a fiscal year (closed or running). > This is very similar to the French FEC export [1], except that it > requires more data. At first sight, Tryton has all the needed > properties. So it is just a matter of generating the files. > Great! Let me check, then, with the Fiscal Portuguese authority about the issue regarding Article 3, b. After that I will give feedback. Thanks, Cédric. > > <http://www.b2ck.com/> > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "tryton" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/tryton/cc483986-03b2-4a08-a5f5-5a163fd7a34b%40googlegroups.com.
