El 31/05/12 17:07, Eduardo Ricobaldi escribió:
Primero hay que traducirlo, o sea escribirlo.
Luego sincronizarlo, es otro laburito.
Las dos cosas a la vez no se hacen. Por lo menos, uno que sincroniza, no
necesita saber demasiado inglés.
Yo entendí el 50%... :/
Si alguien traduce, igual, se imprime en una hoja junto al
monitor/netbook que lo esté pasando.
Ya se que es un embole... Pregunté si alguien quería hacerlo :-p
Si llego a tiempo lo hago, pero estoy cerrando mi presentación, no creo
llegar para mañana a la mañana.
G.
--
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuconla
Post to : [email protected]
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuconla
More help : https://help.launchpad.net/ListHelp