oi Andre obrigado pelas observações, seu email estará aqui guardado p/ qdo das correções vou continuar aguardando mais comentários, pois esse wiki é complexo e há necessidade de ter responsabilidade nas informações postadas abr Ricardo
---------- Mensagem encaminhada ---------- De: Andre Cavalcante <[email protected]> Data: 14 de maio de 2011 14:16 Assunto: Re: [Ubuntu-br-doc] Correção de wiki Para: "Ricardo Jorge B. Guimarães" <[email protected]> Cc: Time da documentação Ubuntu-br <[email protected]> 2011/5/14 Ricardo Jorge B. Guimarães <[email protected]> http://wiki.ubuntu-br.org/Simular-unity3d-no-unity2d > > Solicito a correção do wiki acima. > Gostaria de pedir, um cuidado muito especial, pois além de ter procedido a > tradução pelo Google Translator, > Olá Jorge Nada contra as traduções usando o google translator, eu o utilizo e muito, mas uma revisão geral do que ele te dá como tradução é sempre bem vinda, para melhor o sentido e ficar com mais cara de português do que de inglês traduzido pelo google translator, se é que me entendem... :) Não li tudo, na verdade só a primeira parte e: Esse wiki vai servir, para ser usado em PCs, que não tem Hardware exigido<http://wiki.ubuntu-br.org/unity-hardware-exigido>para rodar, plenamente, o Unity <http://wiki.ubuntu-br.org/Unity>, interface padrão do Ubuntu, a partir da versão 11.04. Poderia ser melhor escrito como: Essa wiki vai servir para ser usada em PCs que não tem o hardware exigido para rodar plenamente o Unity que é a interface padrão do Ubuntu a partir da versão 11.04. Wiki é uma página e, como tal, é feminino. As vírgulas, em português, devem ser usadas para separar sub sentenças (ou apostos) dentro da maior, ou para separar datas e números em geral. Dá uma ideia de pausa na frase e quase sempre não corresponde com a frase em inglês. Muitas vezes podemos fazer isso simplesmente com uma construção composta (orações subordinadas), usando algum conectivo (pronome relativo, preposições etc.). Cuidado igualmente com as inversões substantivo/adjetivo. Em português é comum a gente usar substantivo e depois o adjetivo, sendo o inverso (o padrão do inglês) também aceito, mas temos uma riqueza maior e por vezes essa inversão muda o sentido da sentença, principalmente quando temos locuções e sentenças com sentido substantivo, as quais impõe o uso do artigo, como em o Hardware exigido. Da mesma forma: Há algumas considerações feitas pelo autor desse tutorial: 1. ... Algumas considerações: (direto ao ponto, não precisa fazer referência aqui à fonte, o que já está bem feito ao final) 1. ... Eu sei que você pode fazer isso, então, mãos na massa. André Cavalcante Almada, Portugal Ubuntu User number # 24370 Quer saber sobre Open Source Software? http://sobreoss.blogspot.com Quer saber mais sobre Espiritismo? http://sobreespiritismo.blogspot.com Atenção: Este e-mail pode conter anexos no formato ODF (Open Document Format)/ABNT (extensões odt, ods, odp, odb, odg). Antes de pedir os anexos em outro formato, você pode instalar gratuita e livremente o BrOffice ( http://www.broffice.org) ou o seguinte Plugin para Microsoft Office ( http://www.sun.com/software/star/odf_plugin/get.jsp). -- Ricardo Jorge My profile <https://profiles.google.com/rjbgbo/about>
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-br-doc Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-br-doc More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

