Og,

Sou fotografo amador, posso dar uma mão nessa tradução.

Como devo proceder ?!

Abraço

2006/10/18, Og Maciel <[EMAIL PROTECTED]>:
>
> Buenas,
>
> Nosso amigo Jonh Esta' convocando usuarios do Ubuntu que entendam de
> fotografia para ajudar com a traducao de alguns termos do F-Spot.
> Alguem aqui gostaria de ajudar?
>
> Abraco,
>
> Og
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Jonh Wendell <[EMAIL PROTECTED]>
> Date: Oct 18, 2006 7:49 AM
> Subject: [Tradutores pt_BR] Algum fotógrafo?
> To: Lista Tradutores-BR <[EMAIL PROTECTED]>
>
>
> Olá. Tem algum fotógrafo aqui na lista?
>
> A tradução do f-spot está com [apenas] 16 strings faltando. Acredito que
> todas elas contêm termos técnicos ligados a fotografia.
>
> Se alguém puder, dê uma olhada lá:
>
> https://launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+source/f-spot/+pots/f-spot/pt_BR/+translate?batch=10&show=untranslated
>
> T+,
> --
> Jonh Wendell
> [EMAIL PROTECTED] (MSN / Google Talk)
>
> Linux User #114432
> https://launchpad.net/people/wendell
>
>
>
> _______________________________________________
> Tradutores mailing list
> [EMAIL PROTECTED]
> http://listas.ubuntubrasil.org/mailman/listinfo/tradutores
>
>
>
>
> --
> Og B. Maciel
>
> (Leader) Ubuntu Brazilian Portuguese Translators
>
> Interessado em aprender mais sobre o Ubuntu em português?  Comece
> aqui:  http://wiki.ubuntubrasil.org/ComeceAqui!
>
> [EMAIL PROTECTED]
> [EMAIL PROTECTED]
> [EMAIL PROTECTED]
>
> GPG Keys: D5CFC202
>
> http://www.ogmaciel.com (en_US)
> http://blog.ogmaciel.com (pt_BR)
>
> --
> ubuntu-br mailing list
> [email protected]
> www.ubuntubrasil.org
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br
>
-- 
ubuntu-br mailing list
[email protected]
www.ubuntubrasil.org
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br

Responder a