Og, Sou fotografo amador, posso dar uma mão nessa tradução.
Como devo proceder ?! Abraço 2006/10/18, Og Maciel <[EMAIL PROTECTED]>: > > Buenas, > > Nosso amigo Jonh Esta' convocando usuarios do Ubuntu que entendam de > fotografia para ajudar com a traducao de alguns termos do F-Spot. > Alguem aqui gostaria de ajudar? > > Abraco, > > Og > > ---------- Forwarded message ---------- > From: Jonh Wendell <[EMAIL PROTECTED]> > Date: Oct 18, 2006 7:49 AM > Subject: [Tradutores pt_BR] Algum fotógrafo? > To: Lista Tradutores-BR <[EMAIL PROTECTED]> > > > Olá. Tem algum fotógrafo aqui na lista? > > A tradução do f-spot está com [apenas] 16 strings faltando. Acredito que > todas elas contêm termos técnicos ligados a fotografia. > > Se alguém puder, dê uma olhada lá: > > https://launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+source/f-spot/+pots/f-spot/pt_BR/+translate?batch=10&show=untranslated > > T+, > -- > Jonh Wendell > [EMAIL PROTECTED] (MSN / Google Talk) > > Linux User #114432 > https://launchpad.net/people/wendell > > > > _______________________________________________ > Tradutores mailing list > [EMAIL PROTECTED] > http://listas.ubuntubrasil.org/mailman/listinfo/tradutores > > > > > -- > Og B. Maciel > > (Leader) Ubuntu Brazilian Portuguese Translators > > Interessado em aprender mais sobre o Ubuntu em português? Comece > aqui: http://wiki.ubuntubrasil.org/ComeceAqui! > > [EMAIL PROTECTED] > [EMAIL PROTECTED] > [EMAIL PROTECTED] > > GPG Keys: D5CFC202 > > http://www.ogmaciel.com (en_US) > http://blog.ogmaciel.com (pt_BR) > > -- > ubuntu-br mailing list > [email protected] > www.ubuntubrasil.org > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br > -- ubuntu-br mailing list [email protected] www.ubuntubrasil.org https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br

