Odsouhlaseno. Pár poznámek:
1) Dle překladatelského slovníku
http://wiki.ubuntu.cz/P%C5%99ekladatelsk%C3%BD_slovn%C3%ADk
překládáme package jako balík, nikoliv balíček.
2) Pozor na čárky ve větě, často to svádí umisťovat podle anglického originálu,
i když tam v češtině vůbec nepatří/patří.
3) Je lepší používat české ekvivalenty: fonty → písma, konfigurace → nastavení,
menu → nabídka, apod.
Díky za překlady, AndyG. Je skvělé, že jsi opravil i některé již
přeložené, ale neaktuální překlady.
** Changed in: language-pack-cs (Ubuntu)
Status: In Progress => Fix Released
--
Nové návrhy na překlad šablony config-desktop v balíku kubuntu-docs
https://bugs.launchpad.net/bugs/194671
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs