2010/3/23 Thanos Lefteris <[email protected]>:
> 2010/3/22 Simos Xenitellis <[email protected]>:
>> Είδα ότι έκανες τη μετάφραση στο trunk. Μπορείς να βάλεις τα μηνύματα
>> και στον κλάδο για Lucid,
>> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/gwibber/
>>
>> Μου αρέσει το «Κοινωνική δικτύωση», και είναι καλό όνομα για να
>> περιγράψει το Gwibber, και να εμφανιστεί στο μενού.
>
> Έτοιμο
>
>> Ως κανόνας για το αν θα διατηρούμε την κωδική ονομασία μιας εφαρμογής
>> ή όχι, μπορούμε να έχουμε το
>> «Αν η εφαρμογή είναι διαθέσιμη και σε άλλες πλατφόρμες όπως Windows,
>> OS/X, τότε επιθυμούμε να εμφανίζεται η κωδική ονομασία της εφαρμογής.
>> Αυτό το κριτήριο δείχνει ότι η εφαρμογή είναι αρκετά δημοφιλής, οπότε
>> οι χρήστες είναι πολύ πιο πιθανό να καταλάβουν τι κάνει η εφαρμογή από
>> την ανάγνωση της κωδικής ονομασίας.».
>
> Θα κάνω τις ενημερώσεις στα modules του GNOME για αυτά που
> εμφανίζονται στο μενού του Ubuntu live cd.
>

Πέρασα στο GNOME τις παρακάτω μεταφράσεις,

1. Brasero: Εγγραφή δίσκων CD/DVD
2. Pitivi: Επεξεργασία βίντεο
3. Empathy: Άμεσα μηνύματα (στο tooltip «Λογισμικό αποστολής άμεσων
μηνυμάτων (Google Talk, MSN, Yahoo!, Facebook και άλλα)»).

Σίμος

-- 
A. Because it breaks the logical sequence of discussion
Q. Why is top posting bad?
-- 
Ubuntu-gr mailing list
[email protected]

If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing 
list, please follow this link and choose unsubscribe:
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr

Απαντηση