On lun, 2011-01-17 at 10:11 +0100, Kristjan SCHMIDT wrote:
> sed ĝenerale restas la demando: ĉu ni traduku/esperantigu la nomojn de > programoj? kion pri "Gnome" (eble Gnomo) aŭ "Ubuntu" mem (eble Ubunto aŭ > Ubuntuo)? Ili estas sigloj aŭ propraj nomoj, do persone mi ne tradukos aŭ esperantigos ilin. Sed mi skribos ilin enbrakite de " krampoj. Amike, -- Serge Leblanc ________________________________________________________________________ [email protected] gpg --keyserver hkp://keyserver.ubuntu.com:11371 --recev-keys 0x33243C1B Fingerprint = 066C 005F 5595 D85C 7673 D969 1DD4 90C4 3324 3C1B
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

