En Moovida teño unha dubida e un "disaster" mental co termo "Internet Media".
https://translations.launchpad.net/elisa/1.0/+pots/elisa-plugin-poblesec/gl/+translate?start=180&batch=10&show=untranslated&field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=all Contextualizo: Internet Media Internet Media, refirese ó emprego do fornecido pola rede como un "medio/dispositivo/soporte" unha interpretación moi literal sería "Dispositivo (de/en) internet/rede". sobre Permanent Sources Refírese ós dispositivos/medios/recursos fixos da máquina que opera de Media Center. Algunha suxestión ?? -- Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx Calquera documento que non sexa conforme ós estándares internacionais ISO (ODF -odt, odp, ods etc.-, PDF, ...) hanse enviar directamente ó lixo :/ Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala galpon_min...@conf.jabberes.org -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl