Hi, At the address below you should find the translations errors for Intreprid ubuntu-docs
http://ubuntu-docs-stats.tla.ro/ubuntu-8.10/ Below is the list of languages with problems ar - (18 good / 1 bad) de - (17 good / 2 bad) el - (18 good / 1 bad) es - (18 good / 1 bad) gl - (17 good / 2 bad) hu - (18 good / 1 bad) it - (18 good / 1 bad) ka - (18 good / 1 bad) lv - (17 good / 2 bad) ms - (18 good / 1 bad) nb - (17 good / 2 bad) nl - (18 good / 1 bad) nn - (18 good / 1 bad) pl - (18 good / 1 bad) pt_BR - (14 good / 5 bad) pt - (18 good / 1 bad) ru - (13 good / 6 bad) sl - (18 good / 1 bad) zh_CN - (18 good / 1 bad) zh_TW - (18 good / 1 bad) I will also add the HTML rendered page soon. Like the one used for the Romanian documentation from here: http://www.ubuntu.ro/documentatie/comunitate/Ubuntu-8.10 I will add a more complete status overview for the first page, adding the name of packages with problems, percentage of complete translations and link to HTML files. Right now all content is static and is generated by some simple bash scripts. The only manual task is exporting Rosetta translations and extracting them. I will work at improving the rosetta import and I hope that for Jaunty translation cycle, we can have more frequent updates for the rendered XML and HTML files. In this way we can have a good feedback for the translations work of ubuntu-docs in rosetta and I hope we can improve the translation quality. I'm happy to receive comments and suggestions. Kindest regards, -- Adi Roiban -- ubuntu-translators mailing list [email protected] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
