Hello, Browsing the BugDay of this day[1] I can't help but feel that a lot of these bugs have appeared on the list because the ubuntu-translators project doesn't want to use or cannot set importance and the Triaged status. I suspect the latest. This means that the status of the bug reports that are mainly handled by Ubuntu Translators will continue to pop up on search results like the one used for the lists of this BugDay.
The triaging process for translation bugs is further complicated by the requirement to report it both against the source package of the affected application and the ubuntu-translations project. This forces us to maintain two sets of statuses, each subject to the rule of a different team. This causes confusion. Then there is the problem of the difference between translations made at Launchpad and translations made upstream. Some bugs have to be fixed here, some have to be forwarded upstream. I suggest to make the process of reporting more clear by implementing the following changes: 1. The starting point of all translation bugs -- unless you know better already -- can still be the source package of the affected application. 2. No extra tasks for bugs in upstream translations, this only adds extra clutter to the overview, generates extra mail noise and generates more work and confusion. 3. Bugs in translations done at Launchpad should be reported against ubuntu-translations and keep the source package task, because: 4. The source package task is for maintaining the status of the bug concerning the system -- i.e. if the bug has been Triaged(=reported properly upstream or at ubuntu-translations) or if the Fix is Released -- the ubuntu-translations task should be for the status of the fix in Rosetta or the team only 4b. This means that translation bugs always need to be 'forwarded upstream', be it to real upstreams or to ubuntu-translations. This is what the triagers should focus on when triaging these bugs. 5. Responsible for setting the status in ubuntu-translations are their (appointed?) members, responsible for the source package task is Bug Control (and the Bugsquad). Some members of ubuntu-translations that are very active on Launchpad/Malone could be granted membership of Ubuntu Bugcontrol -- if they don't already are a member -- to make it easier for them to manage the source package tasks. 6. Use the Triaged status for the source package when the Bugsquad doesn't need to do any work on it anymore! These points don't add a lot of new stuff, but things would be a bit clearer if both teams would agree on them and integrate them into the documentation. [1] https://wiki.ubuntu.com/UbuntuBugDay/20091203 Regards, -- Sense Hofstede /ˈsen.sɜː ˈhɒf.steɪdɜː/ -- ubuntu-translators mailing list [email protected] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
