Al 08/03/12 15:06, En/na Tom Davies ha escrit:
Hi :)
Have you been able to push this further forwards yet? I still can't see
the team listed at
https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators

I thought we had established that the necessary steps had been worked
through?

The request has been filed, but Emmanuel needs to create a team as the next step:

https://answers.launchpad.net/ubuntu-translations/+question/189828

Cheers,
David.

Regards from
Tom :)



--- On *Tue, 6/3/12, Emmanuel Habumuremyi /<[email protected]>/* wrote:


    From: Emmanuel Habumuremyi <[email protected]>
    Subject: Re: UI freeze exception request for 2 Ubuntu One packages
    To: "Tom Davies" <[email protected]>
    Cc: "David Planella" <[email protected]>,
    [email protected]
    Date: Tuesday, 6 March, 2012, 10:07

    Great Tom!
    1. That's true. I have not found any team on Kinyarwanda to join.
    2. About 11 million people speak Kinyarwanda in Rwanda, but current
    estimation says that more than 20 million can understand Kinyarwand
    (Southern Uganda, Western Tanzania, Eastern Kongo Kinshasa and the
    whole Burundi).
    3.a) Yes, Steve Murphy was the active person on Ubuntu and its
    related issues. I know him, he was in Rwanda for some time in the past.
    b) I think the keyboard by Steve can be conssidered. Apart from
    that, Kiswahili one if exists can be almost similar to Kinyarwanda one.
    c) Iam not sure whether there are specific fonts for Kinyarwanda.
    NEXT STEP...
    I have already created a team for Kinyarwanda and I will do my best
    to invite other people to join. I was wondering whether you could
    allow me work on translation. It is still closed for me.
    Regards,
    Emmanuel Habumuremyi


    On Mon, Mar 5, 2012 at 8:58 PM, Tom Davies <[email protected]
    </mc/[email protected]>> wrote:

        Hi :)
        So i guess that you have already
        1. hunted around to see if there is an existing team already
        doing the translations and found none? I didn't find one at
        https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators
        I looked for Rwanda and Kinyarwanda and neither currently exists.
        2. 12million people speak Kinyarwanda according to wikipedia
        http://en.wikipedia.org/wiki/Kinyarwanda
        so it's real in the world today spoken by people naturally in
        their daily lives.
        3. Locale, keyboards and fonts.
        a) A local was created by Steve Murphy and Mr. Safali in 2004, rw_RW
        
http://sourceware.org/git/?p=glibc.git;a=blob;f=localedata/locales/rw_RW;h=437df4bb2c893b8762d42f577dc2d660b727daab;hb=HEAD
        b) I'm not sure if you have a different keyboard or can use an
        existing one that is close enough to what you need?
        c) Is there a font that people will recognise and is comparable
        to written Kinyarwanda?

        So, the next step is to create a new team
        https://launchpad.net/people/+newteam
        You have to decide whether to call the name by the name of the
        language or the name of the country(s) where is is most widely
        spoken. I think people generally pick the name of the language.

        It might seem stupid to have to create a team when you know that
        you are going to be the only person in the team but that is the
        required next step before doing translations. Also you might
        find other people join the team unexpectedly which help.
        Regards from
        Tom :)



        --- On *Mon, 5/3/12, David Planella /<[email protected]
        </mc/[email protected]>>/* wrote:


            From: David Planella <[email protected]
            </mc/[email protected]>>
            Subject: Re: UI freeze exception request for 2 Ubuntu One
            packages
            To: "Emmanuel Habumuremyi" <[email protected]
            </mc/[email protected]>>
            Cc: [email protected]
            </mc/[email protected]>
            Date: Monday, 5 March, 2012, 16:00

            Al 05/03/12 16:56, En/na Emmanuel Habumuremyi ha escrit:
             > Hi,
             > Thanks for the quick answer. I do software localization
            in my hobby. My
             > language is Kinyarwanda:
             >
            http://panafril10n.org/wikidoc/pmwiki.php/PanAfrLoc/RwandaRundi
             > I used to work on Linux in Kinyarwanda. I have done
            English in BA and
             > have a Master in New Media.
             > Regards,
             >

            Hi Emmanuel,

            Thanks for letting us know about your language.

            Could you please fully answer the questions I asked on my
            previous
            e-mail, so that we can help you further? I'm adding them
            again below:

            * What's your language and where is the request you filed to
            create a team?
            * Did you follow the steps on
            https://wiki.ubuntu.com/Translations/KnowledgeBase/StartingTeam
            as
            pointed to in the Launchpad page?

            Thanks.

            Regards,
            David.


             > --
             > =============================
             > Emmanuel Habumuremyi
             > Boulevard de l'Umuganda
             > P.O. Box 6525 Kigali
             > Tel.: +250 788487899
             > E-mail: [email protected]
            <http://mc/[email protected]>
            <mailto:[email protected]
            <http://mc/[email protected]>>
             > URL: http://www.giswatch.org/users/ehabumuremyi
             >
             > On Mon, Mar 5, 2012 at 5:48 PM, David Planella
             > <[email protected]
            <http://mc/[email protected]>
            <mailto:[email protected]
            <http://mc/[email protected]>>> wrote:
             >
             > Al 05/03/12 16:42, En/na Emmanuel Habumuremyi ha escrit:
             >
             > Hi,
             > When am I going to be allowed to translate? Whenever I
            login to the
             > launchpad, I am asked to contact coordinators. I requested to
             > create a
             > team for my language and there is no answer. And this for
            a very
             > long
             > time. I am confused and do not know what to do.
             >
             >
             > Hi Emmanuel,
             >
             > We'll need some more information to be able to help. In
            particular:
             >
             > * What's your language and where is the request you filed
            to create
             > a team?
             > * Did you follow the steps on
             >
            https://wiki.ubuntu.com/__Translations/KnowledgeBase/__StartingTeam
             >
            <https://wiki.ubuntu.com/Translations/KnowledgeBase/StartingTeam>,
             > as pointed to in the Launchpad page?
             >
             > Regards,
             > David.
             >
             > Regards,
             > --
             > =============================
             > Emmanuel Habumuremyi
             > Boulevard de l'Umuganda
             > P.O. Box 6525 Kigali
             > Tel.: +250 788487899 <tel:%2B250%20788487899>
             > E-mail: [email protected]
            <http://mc/[email protected]>
            <mailto:[email protected]
            <http://mc/[email protected]>>
             > <mailto:[email protected]
            <http://mc/[email protected]>
            <mailto:[email protected]
            <http://mc/[email protected]>>>
             >
             > URL: http://www.giswatch.org/users/__ehabumuremyi
             > <http://www.giswatch.org/users/ehabumuremyi>
             >
             > On Mon, Mar 5, 2012 at 5:15 PM, Joshua Hoover
             > <[email protected]
            <http://mc/[email protected]>
             > <mailto:[email protected]
            <http://mc/[email protected]>>
             > <mailto:joshua.hoover@__canonical.com
            <http://mc/compose?to=joshua.hoover@__canonical.com>
             > <mailto:[email protected]
            <http://mc/[email protected]>>>> wrote:
             >
             > On 03/05/2012 09:11 AM, Joshua Hoover wrote:
             > > I wanted to make sure both the translators and docs
            lists were
             > aware of
             > > two more UI and string changes we need to make in the
             > ubuntu-sso-client
             > > and ubuntuone-installer packages. The following changes
            need to
             > > be made in order to be consistent across platforms and
            provide a
             > unified
             > > experience with Ubuntu One:
             > >
             > > * http://pad.lv/937905 - New Ubuntu One installer splash
             > screen with
             > > updated strings and images.
             >
             > Apologies. This should be http://pad.lv/944982
             >
             > --
             > ubuntu-translators mailing list
             > ubuntu-translators@lists.__ubuntu.com
            <http://mc/compose?to=ubuntu-translators@lists.__ubuntu.com>
             > <mailto:[email protected]
            <http://mc/[email protected]>>
             > <mailto:ubuntu-translators@__lists.ubuntu.com
            <http://mc/compose?to=ubuntu-translators@__lists.ubuntu.com>
             > <mailto:[email protected]
            <http://mc/[email protected]>>>
             >
            https://lists.ubuntu.com/__mailman/listinfo/ubuntu-__translators
             >
            <https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators>
             >
             >
             >
             >
             >
             >
             >
             >
             >
             >
             > --
             > David Planella
             > Ubuntu Translations Coordinator
             > www.ubuntu.com <http://www.ubuntu.com>
            <http://www.ubuntu.com> /
             > www.davidplanella.wordpress.__com
             > <http://www.davidplanella.wordpress.com>
             > www.identi.ca/dplanella <http://www.identi.ca/dplanella>
            <http://www.identi.ca/dplanella> /
             > www.twitter.com/dplanella
            <http://www.twitter.com/dplanella>
            <http://www.twitter.com/dplanella>
             >
             >
             >
             >
             >
             >


            --
            David Planella
            Ubuntu Translations Coordinator
            www.ubuntu.com <http://www.ubuntu.com> /
            www.davidplanella.wordpress.com
            <http://www.davidplanella.wordpress.com>
            www.identi.ca/dplanella <http://www.identi.ca/dplanella> /
            www.twitter.com/dplanella <http://www.twitter.com/dplanella>

            --
            ubuntu-translators mailing list
            [email protected]
            <http://mc/[email protected]>
            https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators




    --
    =============================
    Emmanuel Habumuremyi
    Boulevard de l'Umuganda
    P.O. Box 6525 Kigali
    Tel.: +250 788487899
    E-mail: [email protected] </mc/[email protected]>
    URL: http://www.giswatch.org/users/ehabumuremyi




--
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella

--
ubuntu-translators mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Reply via email to