Hi Oleg,
The source string has no line break as far as I can tell, I think it
just break it automatically.
How do I know, while translating, wether I should use \n or <br />? I
don't know of a way of telling from the translation interface if it's
one or the other.
Michael
18/10/2013 14:23, sgrìobh Oleg Koptev:
I think in general it depends on particular programming language of
the template you translate.
In most cases \n will break the line, but if you deal with (x)html -
<br /> will work.
Try to look into source of System Settings and look for \n in this phrase.
Oleg
--
*Akerbeltz <http://www.faclair.com/>*
Goireasan Gàidhlig air an lìon
Fòn: +44-141-946 4437
Facs: +44-141-945 2701
*Tha Gàidhlig aig a' choimpiutair agad, siuthad, feuch e!*
Iomadh rud eadar prògraman oifis, brabhsairean, predictive texting,
geamannan is mòran a bharrachd. Tadhail oirnn aig www.iGàidhlig.net
<http://www.iGaidhlig.net/>
--
ubuntu-translators mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators