On Mon, Apr 13, 2009 at 9:51 AM, Luis A. Bastiao Silva
<[email protected]> wrote:
> Hello,
>
> On Mon, Apr 13, 2009 at 1:28 PM, devtar <[email protected]> wrote:
>
>> I do think specific terms should be left alone else it would lose its
>> meaning with a direct translation. Guys do kindly advice.
>>
>> On Mon, Apr 13, 2009 at 7:24 PM, jonathan santos <[email protected]
>> >wrote:
>>
>> > There is some terms that I don't know if I have translate... like 'host'
>> ,
>> > 'Scheduler' , 'NetWork Inventory',
>> > I think that they are specific terms, and should not be translated ...
>>
>
> I'm not sure about 'host' or 'Scheduler' in Brazilian.
> May be 'Estação' and 'Planificador' or 'Escalonador', but I'm Portuguese.

I would leave "host" alone instead, and translate "Scheduler" as "Agendador".

> You should wait for another answer .
> About 'Network Inventory' you should keep it.
>

"Network Inventory" is very far from a technical term, I would
translate it as "Inventário de Rede"

>>
>> >
>> > What you think about it ? ...
>> > thanks
>> >
>> >
>> ------------------------------------------------------------------------------
>> > This SF.net email is sponsored by:
>> > High Quality Requirements in a Collaborative Environment.
>> > Download a free trial of Rational Requirements Composer Now!
>> > http://p.sf.net/sfu/www-ibm-com
>> > _______________________________________________
>> > Umit-gsoc mailing list
>> > [email protected]
>> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/umit-gsoc
>> >
>>
>> ------------------------------------------------------------------------------
>> This SF.net email is sponsored by:
>> High Quality Requirements in a Collaborative Environment.
>> Download a free trial of Rational Requirements Composer Now!
>> http://p.sf.net/sfu/www-ibm-com
>> _______________________________________________
>> Umit-gsoc mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/umit-gsoc
>>
>
>
> Best Regards,
> --
> Luís A. Bastião Silva
> ------------------------------------------------------------------------------
> This SF.net email is sponsored by:
> High Quality Requirements in a Collaborative Environment.
> Download a free trial of Rational Requirements Composer Now!
> http://p.sf.net/sfu/www-ibm-com
> _______________________________________________
> Umit-gsoc mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/umit-gsoc
>



-- 
-- Guilherme H. Polo Goncalves

------------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by:
High Quality Requirements in a Collaborative Environment.
Download a free trial of Rational Requirements Composer Now!
http://p.sf.net/sfu/www-ibm-com
_______________________________________________
Umit-devel mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/umit-devel

Reply via email to