On Thursday, March 15, 2001, at 09:40 AM, Roozbeh Pournader wrote:

> I don't know enough about CJK, but I believe CJK experts have mush more
> experience in computerizing their scripts than bidi experts do. So their
> nagging should have much more meaning than ours.
>

The nagging in CJK, however, is coming from multiple directions:

1)  Most of it is coming from people who have philosophical differences 
with the approach Unicode has taken, and who object to Han unification 
in particular.  Most of this amount to the "Japanese glyphs should have 
been kept separate from Chinese glyphs" argument.

2)  Most of the remainder is coming from people who feel that Unicode 
has erred by not including enough ideographs, this despite the fact that 
Unicode has been actively extending its ideograph collection since its 
inception. In any event, it's a flaw shared by every CJK character set 
out there.

3)  Finally we get some nagging from people who argue that ideographs 
should be encoded using a composition method.  Conceptually, this is 
always a reasonable thing to do.  In practice, nobody's really come up 
with a workable scheme.

=====
John H. Jenkins
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
http://homepage.mac.com/jenkins/

Reply via email to