ps. In re the 'ornamental' use of the apostrophe to anglicize Irish surnames, I believe that practice to be unique to English (viz., inserting an apostrophe where nothing is omitted, and it does not function as a punctuation mark).
Am I wrong, or is what I call the English practice actually unique to English, and has anyone proposed a separate encoding of it,:-) or is it enough to just adapt Marco's TR29 proposal in the direction I suggested to accommodate it? mg -- Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie * fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *

