ps.
In re the 'ornamental' use of the apostrophe to anglicize Irish surnames, I
believe that practice to be unique to English (viz., inserting an
apostrophe where nothing is omitted, and it does not function as a
punctuation mark).

Am I wrong, or is what I call the English practice actually unique to
English,  and has anyone proposed a separate encoding of it,:-) or is it
enough to just adapt Marco's TR29 proposal in the direction I suggested to
accommodate it?
mg


--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *



Reply via email to