John Jenkins writes: > On Dec 3, 2003, at 3:53 AM, Michael Everson wrote: > > At 01:44 +0100 2003-12-03, Philippe Verdy wrote: > >> Using the official Unicode script name in English is not a problem. > >> But a OS vendor could as well choose to translate these names in > >> localized versions of this font if the OS itself is translated. > > > > At some expense. You are welcome to lobby Apple to commission a > > localized French version of the Last Resort Font. > > Noting, BTW, that localizing the LR font for each of the scripts for > which the OS itself is localized is (a) very expensive, and (b) of > *really* marginal utility.
I have the same view, Michael seems to think that I will request that localization to Apple but that was not what I commented here and I won't need it (and even French users won't care about the English name that appears on last resort glyphs if shown at large sizes above 66 points on MacOSX). __________________________________________________________________ << ella for Spam Control >> has removed Spam messages and set aside Newsletters for me You can use it too - and it's FREE! http://www.ellaforspam.com
<<attachment: winmail.dat>>

