On 07/05/2004 08:40, Jony Rosenne wrote:

Please may we have a translation into English.

Jony



-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Patrick Andries
Sent: Friday, May 07, 2004 3:53 PM
To: Dean Snyder
Cc: Unicode List
Subject: Re: Phoenician



Dean Snyder a �crit :




Of course. But that does not make tagged text a minefield - in the absence of your nice Phoenician font Hebrew would show up instead - precisely what is used by and large by Semiticists right now.




[PA] I also got this feedback from Lionel Galand (of Tifinagh and Libyan fame) about Punic : �Je peux vous dire que j'ai souvent travaill� sur des r�pertoires de documents puniques qui �taient publi�s en caract�res h�bra�ques. �

P. A.



My French is not good, but how about this:

"I can say to you that I have often worked on repertoires of Punic documents which were published in Hebrew characters."

--
Peter Kirk
[EMAIL PROTECTED] (personal)
[EMAIL PROTECTED] (work)
http://www.qaya.org/





Reply via email to