I wrote:

This text, along with this illustration from the second volume (figures 019 to 1)

    http://www.tiro.com/view/NorthSemitic.jpg

is instructive.

There seems an obvious question for Michael arising from this illustration:

With what characters -- Hebrew or Phoenician -- would you expect Birnbaum's Palaeo-Hebrew to be encoded?

It seems to me that on visual grounds one would use Phoenician, but on textual grounds one would use Hebrew. This is quite problematic, and I can see why Peter is unhappy about having two equally valid ways of encoding the same text *represented by the same glyphs*.

John Hudson

--

Tiro Typeworks        www.tiro.com
Vancouver, BC        [EMAIL PROTECTED]

I often play against man, God says, but it is he who wants
  to lose, the idiot, and it is I who want him to win.
And I succeed sometimes
In making him win.
             - Charles Peguy



Reply via email to