Greetings. I have a need to input Middle Korean hangul. While individual consonants and vowels are encoded, Modern Korean is typically encoded in pre-composed form. For Middle Korean, I cannot find pre-composed consonants. Should it be encoded as individual consonants / vowels? And if so, could someone please point me to fonts (free or otherwise) that can handle the display?
A few examples of what I am looking for: mol 'horse': ㅁ (m) + ㆍ(o) + ㄹ(l). Should be stacked from top to bottom. The vowel o (U+318D) is now obsolete. kozolh 'autumn': ㄱ (k) + ㆍ(o) + ㅿ (z) + ㆍ(o) + ㄹ(l) + ㅎ(h). Should be two composed characters: ko + zolh. In ko, stacked from top to bottom. In zolh, stacked from top to bottom as z + o + lh. The lh is composed left to right. The consonant z (U+317F) and vowel o are now obsolete. Many Middle Korean words include consonants that are still used today. For example, azo 'younger brother' is two consonants a + zo. The initial a is written as 아, the same as in Modern Korean. When written along with the following -zo (see above), is it appropriate for a to remain pre-composed (아) or should it be decomposed (ㅇ and ㅏ). Please advise on appropriate encoding method and display options. I am using a Windows 7 system. Regards, Ben Monroe

