May be but it is still relevant : what is the purpose of these invented Kilngon ampersands: aren't they ligatures or abbreviation marks like the "-que", different from the "et" (&) ligature in Latin ? We have "&" encoded only because it exists in ASCII and it is used as a distinctive isolated symbol, But why wouldn't we have the "-que" ligature encoded in Latin, but we would have two invented ligatures for Klongon ?
2016-11-04 1:51 GMT+01:00 Mark E. Shoulson <[email protected]>: > Yes, it isn't unique to Klingon, I never said it was, and who cares that > Latin also has it?? We weren't talking about Latin! > > ~mark > > > On 11/03/2016 08:06 PM, Philippe Verdy wrote: > > 2016-11-04 0:43 GMT+01:00 Mark Shoulson <[email protected]>: > >> 3. For my part, I've invented a pair of ampersands for Klingon (Klingon >> has two words for "and": one for joining verbs/sentences and one for >> joining nouns (the former goes between its "conjunctands", the latter after >> them)), from ligatures of the letters in question. >> > That is not new to Klingon, and it exists also in Classical Latin : > > - the coordinator "et" between words, for simple cases; this translates as > "and" in English... > - the "-que" suffix at end of the second word which may be far after the > first one (which could be in another prior sentence, or implied by the > context and not given explicitly); this translates as the adverb "also" in > English... I've seen that suffix abbreviated as a "q" with a tilde above, > or a slanted tilde mark attached above, or an horizontal tilde crossing the > leg of the q below... Sorry I can't remember the name of these abbreviation > marks. > > > >

